The Board of Supervisors, which takes all policy decisions and is responsible for approving ESMA's work, comprises.
Надзорният съвет, който взема всички политически решения и носи отговорност за одобряването на дейността на ESMA, включва.
Some politicians try to sidestep the hard work of defending their policy decisions by avoiding debate.
Някои политици се опитват да заобиколят упоритата работа по защитата на своите политически решения, като избягват дебата.
At today's meeting the Governing Council of the ECB took the following monetary policy decisions.
На днешното си заседание във Вилнюс Управителният съвет на Европейската централна банка(ЕЦБ) взе следните решения по паричната политика.
Over two-thirds of Europeans prefer policy decisions on the environment to be made at European Union level,
Повече от две трети от европейците предпочитат решенията в областта на околната среда да бъдат вземани на ниво Европейски съюз,
increasingly authoritarian China will force Australia to make some difficult policy decisions.
агресивен Китай ще принуди Австралия да вземе някои доста трудни политически решения.
although they had diminished following recent monetary policy decisions and the fall in oil prices.
за еврозоната остават низходящи, но са отслабнали след последните решения по паричната политика и поевтиняването на петрола.
(3) it also responded that it evaluates the three questions on policy decisions, delivery and complexity as part of the annual discharge procedure.
(3) тя отговори също така, че прави оценка на трите въпроса относно стратегическите решения, изпълнението и сложността като част от годишната процедура по освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета.
it has become clear that we will increasingly need forward-looking knowledge to guide our policy decisions.
на преход стана ясно, че все повече ще имаме нужда от перспективни познания, които да направляват нашите политически решения.
have diminished following recent monetary policy decisions and the fall in oil prices.
за еврозоната остават низходящи, но са отслабнали след последните решения по паричната политика и поевтиняването на петрола.
(3) it also responded positively to the three questions on policy decisions, delivery and complexity.
(3) тя също така отговори положително на трите въпроса относно стратегическите решения, изпълнението и сложността.
the vision that shall inspire our policy decisions.
визията, които да вдъхновят нашите политически решения.
The new calendar aligns the start of maintenance periods with possible implementation of monetary policy decisions.
Новият календар синхронизира началото на периодите на поддържане на резервите с евентуалното прилагане на решения по паричната политика.
In either case, the results are used to improve the quality of policy decisions and policy instruments,
И в двата случая резултатите се използват за усъвършенстването на политическите решения и средства като закони,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文