PRIVATE CONVERSATION - превод на Български

['praivit ˌkɒnvə'seiʃn]
['praivit ˌkɒnvə'seiʃn]
личен разговор
private conversation
personal conversation
personal call
personal talk
private call
private interview
personal consultation
private discussion
personal interview
private talk
частен разговор
private conversation
private chat
private call
private meeting
private discussion
privately
private talk
поверителен разговор
a private conversation
частни разговори
private conversation
private chat
private call
private meeting
private discussion
privately
private talk
лични разговори
private conversation
personal conversation
personal call
personal talk
private call
private interview
personal consultation
private discussion
personal interview
private talk
частният разговор
private conversation
private chat
private call
private meeting
private discussion
privately
private talk
таен разговор
secret talk
secret conversation
a secret consultation
secret conference
private conversation
разговор насаме
private conversation

Примери за използване на Private conversation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Senator Burtoni. This is a private conversation.
Сенатор Бъртони, това е личен разговор.
We're trying to listen to a private conversation.
Опитваме се да слушаме частен разговор.
Neera and Lem had a private conversation.
Нира и Лем имат личен разговор.
He said some crude words in a private conversation 11 years ago.
За няколко думи, казани в частен разговор преди 10 години.
It's a private conversation.
Това е личен разговор.
Hawking told me in a private conversation.
Кънев ми обърна внимание в частен разговор.
This… this is a private conversation.
Това… е личен разговор.
This is a private conversation here.
Това е частен разговор.
Brick, this is a private conversation.
Брик, това е личен разговор.
This is a private conversation.
Това е частен разговор.
I--that was a private conversation.
Аз… това беше личен разговор.
It was a… private conversation.
Това е личен разговор.
But this is a private conversation.
Но това е личен разговор.
I'm aware they had a private conversation.
Запознат съм с това, че са имали личен разговор.
I figure that's a private conversation.
Това е за личен разговор.
Private conversation.
Водим личен разговор.
Keeping a private conversation or participation in the common chat is easy.
Воденето на частен разговор или пък участието в общия чат е лесно.
We can't sneak off to have a private conversation.
Можем да се промъкнем за личен разговор.
Remember… any chance you get to have a private conversation with Boyd.
Помни… трябва да използваш всеки шанс за личен разговор с Бойд.
Leave us alone, please? Private conversation.
Оставете ни, водим личен разговор.
Резултати: 166, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български