PRIVATE PERSONS - превод на Български

['praivit 'p3ːsnz]
['praivit 'p3ːsnz]
частни лица
private individuals
private persons
private parties
private entities
private people
private actors
частноправни субекти
private entities
private persons
a person governed by private law
частните лица
private individuals
private persons
private actors
private people
private parties

Примери за използване на Private persons на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Always private persons without political lobby are blamed,
Вината винаги е на частни лица без политическо лоби,
which can be set up on Facebook by private persons or enterprises.
които могат да бъдат конфигурирани във Facebook по-специално от частноправни субекти или от предприятия.
Private persons usually work with specific insurance company,
Частните лица обикновено работят към конкретна застрахователна компания,
the official shall respect the fair balance between the interests of private persons and the general public interest.
служителят зачита справедливото равновесие между интересите на частните лица и обществения интерес.
the other entities with UIC are 386(twice lower than the projects with their participation) and the private persons- 3,401.
другите субекти с ЕИК са 386(двойно по-малко от проектите с тяхно участие), а частните лица- 3401.
The federal government cannot exercise authority over those rights which have been reserved to private persons and institutions.
Суверенното правителство си запазва различни правомощия, които не са дадени на частните лица или институции.
it is important that universities and private persons be able to share in intellectual property created in this way.
важно е университетите и частните лица да могат да споделят интелектуалната собственост, създадена по този начин.
When taking decisions, officials shall ensure a fair balance between the interests of private persons and the general interest.
При вземането на решения служителите гарантират наличието на справедлив баланс между интересите на частните лица и общия интерес.
officials shall ensure a fair balance between the interests of private persons and the general interest.
служителят зачита справедливото равновесие между интересите на частните лица и обществения интерес.
Personal data originating from private persons may only be processed by Europol on condition that they are received via.
Европол може да обработва лични данни, произхождащи от частни лица само ако те са получени чрез.
originating from private persons may be processed by Europol on condition that that it is received via.
в това число и лични данни, произхождаща от частни лица, при условие че е получена чрез.
only 13% of all consumer services belong to private persons.
само 13% от всички потребителски услуги принадлежат на частни лица.
or even private persons or corporations when they are authorized to exercise functions of public character….
държавни подразделения, или дори на частни лица или корпорации, когато те са оторизирани да упражняват функциите на обществен характер.
Unfortunately, after the changes in our country is not possible to produce palms to give away for free to public or private persons.
За съжаление точно тогава започват промените у нас и вече никой няма интерес да дарява безвъзмездно палми на общините или на частни лица.
Companies and private persons hardly gain by the money glut which was created by the European Central Bank- the banks use most of the money for buying government bonds
Фирмите и частните лица едва ли печелят от механизма, който бе създаден от Европейската централна банка- банките да използват по-голямата част от парите за закупуване на държавни облигации
entrepreneurs and private persons within the internal market.
предприемачите и частните лица в рамките на вътрешния пазар.
unintended exclusion of private persons unwilling to communicate.
непреднамерено изключване на частните лица, които не желаят да комуникират.
as well as the questions relative to the interests of private persons which may be involved.
на благотворителните фондации(вакъфи), и въпросите относно интере сите на частните лица, които могат да бъдат там засегнати.
The treatment of prisoners of war who work for private persons, even if the latter are responsible for guarding
Третирането на военнопленниците, работещи за сметка на частни лица, дори ако последните носят отговорност за охрана
This network is a first step towards allowing private persons, in other words monopoly companies whose installations will be characterised as critical infrastructures, to acquire competence in security matters, which today is the responsibility of the state alone.
Тази мрежа е първа стъпка към разрешаването на частни лица, с други думи, монополни дружества, чиито съоръжения ще се характеризират като критични инфраструктури, да придобият компетентност в областта на сигурността, което днес е изключителна отговорност на държавата.
Резултати: 225, Време: 0.0665

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български