PSYCHIC - превод на Български

['saikik]
['saikik]
психически
mentally
psychic
psychological
psychically
physically
psychiatric
медиум
psychic
medium
channeller
spiritualist
ясновидец
psychic
clairvoyant
seer
visionary
психика
psyche
psychic
mind
psychology
mentality
mental
ясновидски
psychic
clairvoyant
psychically
ясновидка
clairvoyant
psychic
seer
psychic with the ability of second sight
medium
психо
psycho
psychological
haywire
sicko
psychotraining
a psych
a psychic
психологически
psychological
mental
psychology
physiological
psychic
гадател
fortune teller
a fortune-teller
soothsayer
psychic
seer
diviner
augury
guesser
екстрасензорна

Примери за използване на Psychic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm a psychic, Jason.
Аз съм ясновидец, Джейсън.
Into it enter psychic and physical emanations.
В нея влизат психически и физически еманации.
One such psychic is Beatrice Rich.
Един такъв екстрасенс е Беатрис Рич.
Other psychic diseases.
Други психични заболявания.
You don't have to believe I'm psychic.
Не е нужно да вярвате, че съм медиум.
I'm psychic.
Who knows, you might pick up some psychic vibrations,- or whatever you call it.
Кой знае, може да усетите някакви ясновидски вибрации, или както там ги наричате.
Psy for psychic, right?
Пси" за психика, нали?
One's psychic, and the other's got x-ray vision.
Единият е ясновидец, а другият има рентгеново зрение.
All the psychic nerves(nadis) depend upon it.
Всички психични нерви(нади) зависят от него.
Shawn Spencer, police psychic.
Шон Спенсър, полицейски екстрасенс.
A Crystal Child with psychic gifts?
Кристално дете с психически подаръци?
She's not just a psychic.
Тя не е просто медиум.
Psychic Pals.
Психо приятели.
Your psychic, Camille Stokes, she lived in Bridewell's building.
Твоята ясновидка Камил Стоукс живее в сградата на Брайдуел.
Your pettiness ions are interfering with my psychic ions, creating recepto non grata interfero bupkiss.
Дребнавите ти йони взаимодействат с моите ясновидски йони, създавайки рецепто нон-грата боб.
And human psychic is fragile.
Човешката психика е твърде крехка.
I'm a psychic legal consultant on this case.
И съм юридически консултант екстрасенс по този случай.
Have you ever had psychic visions?
Някога имала ли си психични видения?
Ashley, the truth is that I'm a psychic.
Ашли, истината е, че съм ясновидец.
Резултати: 3372, Време: 0.111

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български