RATE OF RETURN - превод на Български

[reit ɒv ri't3ːn]
[reit ɒv ri't3ːn]
процент на възвръщаемост
rate of return
норма на възвращаемост
rate of return
степента на възвръщаемост
rate of return
доходност
yield
return
profitability
income
earnings
profit
скоростта на връщане
the rate of return
процент на възвращаемост
rate of return
норма на печалба
rate of profit
rate of return
коефициента на възвръщаемост
ниво на възвръщаемост
level of return
rate of return

Примери за използване на Rate of return на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An example of an activity with a very high rate of return is a jackpot.
Един пример за дейност с много висока норма на възвръщаемост е джакпот.
Net Present Value, Internal Rate of Return.
Чиста настояща стойност и вътрешна норма на възвръщаемост.
is directly related to the base rate of return.
е пряко свързан с базовата норма на възвръщаемост.
Net Present Value and Internal Rate of Return.
Чиста настояща стойност и вътрешна норма на възвръщаемост.
R- Discount rate or required rate of return for the project.
R- дисконтов процент, или процентът на възвръщаемост се изисква от инвеститора;
And the rate of return on capital.
Процента на възвръщаемост на капитала.
The rate of return on assets characterizes the effectiveness of the use of funds.
Нормата на възвръщаемост на активите характеризира ефективността на използването на средствата.
Second, the rate of return.
Второ, нормата на възвръщаемост.
The rate of return for debt is expressed as"Rd" in the WACC formula.
Нормата на възвръщаемост на дълга се изразява като"Rd" в формулата WACC.
Second: Rate of Return.
Второ, нормата на възвръщаемост.
High rate of return.
Високи нива на възвръщаемост.
Outokumpu miscalculated their internal rate of return.
В"Оутокумпу" са изчислили грешно процента на възвръщаемост.
Taxpayers see a rate of return of 9.1 percent on their CCA investment.
Данъкоплатците виждат норма на възвръщаемост от 7,9% на инвестициите си в UCA.
(i) a compound average annual rate of return of the investment.
Средна годишна норма на възвръщаемост от инвестицията си-.
At a 7 percent rate of return, in 30 years you would have $227,467.
При 7-процентна възвращаемост, за 30 години ще имате$ 227, 467.
The expected Internal Rate of Return will be 23.4%.
Вътрешната норма на възвращаемост се очаква да бъде 33.1%.
The majority of public pension funds target a long-term rate of return of between 7% and 8%.
Повечето колежи и университети целят дългосрочна възвръщаемост между 7% и 8%.
Taxpayers see a rate of return of 6.9% on their investment in OTC.
Данъкоплатците виждат норма на възвръщаемост от 7,9% на инвестициите си в UCA.
Rate of return on invested capital.
Възвръщаемост на инвестирания капитал.
Rate of return is from 3,5% annually.
Възвращаемостта от сделката е 4,5% годишно.
Резултати: 256, Време: 0.0625

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български