REASSURANCES - превод на Български

[ˌriə'ʃuːrənsiz]
[ˌriə'ʃuːrənsiz]
уверения
assurance
ensure
assure
for reassurance
гаранции
guarantees
warranties
safeguards
assurances
security
ensuring
collateral
guaranties
увереност
confidence
assurance
certainty
confident
trust
conviction
belief
assertiveness
certitude
уверенията
assurance
ensure
assure
for reassurance
уверение
assurance
ensure
assure
for reassurance
уверението
assurance
ensure
assure
for reassurance
успокоение
comfort
reassurance
relief
calm
consolation
peace
soothing
reassuring
appeasement
assuagement

Примери за използване на Reassurances на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Despite Tomin's reassurances, the idea of spending a day in the village with Seevis just a stone throw away made me nervous.
Въпреки уверенията на Томън, идеята да прекарам деня в селото със Сийвъс ми заседна в гърлото.
In December last year, they took a 10 to 15% cut in their salaries, based on reassurances that the underpayment would be made up to them by April this year.
През декември миналата година беше предприето 10 до 15% намаление на техните заплати въз основа на уверението, че разликата ще им бъде изплатена до април тази година.
The EU is believed to be seeking further reassurances to prevent the return of a so-called hard border involving physical checks.
Преди една ключова среща на върха се смята, че ЕС търси допълнителни уверения, за да предотврати така наречената твърда граница, включваща физически проверки.
We have placed a temporary restriction on our YouTube advertising pending reassurances from Google that government messages can be delivered in a safe
Наложихме временни ограничения на нашите реклами в YouTube, очаквайки уверение от страна на Google, че посланията на правителсвото могат да бъдат доставяни по сигурен
that others perceive them in this way, despite reassurances from others about their appearance.
други хора ги възприемат по този начин, въпреки уверенията на другите за външния им вид.
the EU is believed to be seeking further reassurances to prevent a so-called hard border involving physical checks.
на върха се смята, че ЕС търси допълнителни уверения, за да предотврати така наречената твърда граница, включваща физически проверки.
that other people observe them in this way, in spite of reassurances from others about their appearance.
други хора ги възприемат по този начин, въпреки уверенията на другите за външния им вид.
provide additional reassurances.
да осигури допълнителни уверения.
that other people perceive them in this way, despite reassurances from others about their appearance.
други хора ги възприемат по този начин, въпреки уверенията на другите за външния им вид.
you hear many promises, many reassurances,- many brave plans.- Please.
чуваш много обещания, много уверения, много смели начинания.
A convoy included some of IS's most notorious members and- despite reassurances- dozens of foreign fighters.
Конвоят включва някои от най-известните членове на ИС и- въпреки уверенията- десетки чуждестранни бойци.
I, together with President Tusk, have demonstrated goodwill again by offering additional clarifications and reassurances in an exchange of letters with Prime Minister May earlier this week.
Аз и председателят Доналд Туск демонстрирахме отново добра воля като предложихме допълнителни разяснения и уверения в размяната на писма с премиера Мей тази седмица.
that other people perceive them in this way, despite reassurances from others about their appearance.
други хора ги възприемат по този начин, въпреки уверенията на другите за външния им вид.
Iran is willing to give reassurances on not seeking nuclear arms
Иран е склонен да даде уверения, че няма да се стреми да се сдобие с ядрени оръжия
I hope that these reassurances, alongside those made by both the UK
Надявам се, че тези гаранции, както и тези,
However, these reassurances come from many of the same economists who said that a nationwide fall in American house prices was impossible
Въпреки това, тези уверения идват от много от същите икономисти, които казваха, че в национален мащаб не е възможен спад на американските цени на жилищата
The amendments by Mr Nassauer may bring some reassurances to his group and other MEPs who are concerned that some private information may get into the public domain.
Измененията на г-н Nassauer, могат да дадат известно успокоение на неговата група и на други членове на Европейския парламент, които са обезпокоени от това, че някоя лична информация може да попадне в общественото пространство.
Since enlargement, such'extra' reassurances should not be necessary,
След разширяването такива„допълнителни“ гаранции не би трябвало да са необходими,
Iran's failure to engage seriously and provide reassurances about the programme and not respecting the resolutions that were adopted is the reason why we are still pursuing the sanctions resolution in the Security Council.".
Отказът на Иран да се ангажира сериозно и да предостави уверения за програмата си, както и неуважението му към резолюциите, които бяха приети, е причината да продължаваме да обсъждаме резолюция за санкции в Съвета за сигурност.".
Barcelona's mayor has asked for reassurances that municipal staff would not face legal action
Кметът на Барселона поиска гаранции, че общинския персонал няма да бъде подложен на юридическо преследване,
Резултати: 88, Време: 0.0636

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български