RETIREMENT PROVISION - превод на Български

[ri'taiəmənt prə'viʒn]
[ri'taiəmənt prə'viʒn]
пенсионно осигуряване
pensions
pension insurance
retirement provision
superannuation
retirement insurance
пенсионното осигуряване
pension insurance
pension provision
retirement provision
retirement security
осигуряване на пенсии

Примери за използване на Retirement provision на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Institutions for occupational retirement provision.
Институции за обезпечаване на професионалното пенсиониране.
European Federation for Retirement Provision.
Европейската федерация за EFRP.
For successful start on the journalist arena covering supplementary retirement provision.
За успешно начало в журналистическата дейност по отразяването на дейността по допълнителното пенсионно осигуряване се присъжда на.
You have got to maximize your tax advantaged retirement provision contributions.
Трябва да увеличите максимално данъчните си осигурени пенсионни вноски.
The Riester pension is the basis of private retirement provision for employees.
Пенсия Riester е в основата на частни пенсионни планове за служители….
perspectives of supplementary retirement provision.
перспективите на допълнителното пенсионно осигуряване се присъжда на.
pursuit of activities carried out by institutions for occupational retirement provision(IORPs).
упражняването на дейностите на институциите за професионално пенсионно осигуряване(ИППО).
The Directive on Institutions for Occupational Retirement Provision(IORP), for example,
Директивата на институциите за професионално пенсионно осигуряване(ИППО), например,
This Directive thus represents a first step on the way to an internal market for occupational retirement provision organised on a European scale.
Настоящата директива представлява следователно първа стъпка към създаването на вътрешен пазар за системите за професионално пенсионно осигуряване, организиран на европейско равнище.
This EU directive represented the first step on the way to an internal market for occupational retirement provision organised on a European scale.
Настоящата директива представлява следователно първа стъпка към създаването на вътрешен пазар за системите за професионално пенсионно осигуряване, организиран на европейско равнище.
Compliance with the"prudent person" rule therefore requires an investment policy geared to the membership structure of the individual institution for occupational retirement provision.
Спазването на принципа на разумността предполага от този момент нататък политика на вложенията, която да бъде приспособена към членската структура на всяка институция за професионално пенсионно осигуряване.
The Directive was intended to be“the first step on the way to an internal market for occupational retirement provision organised on a European scale”.
Настоящата директива представлява следователно първа стъпка към създаването на вътрешен пазар за системите за професионално пенсионно осигуряване, организиран на европейско равнище.
They shall also allow institutions for occupational retirement provision authorised in their territories to accept sponsorship by undertakings located within the territories of other Member States.
Те разрешават също на оправомощените на тяхна територия институции за професионално пенсионно осигуряване да предоставят услугите си на предприятия, установени на територията на други държави-членки.
In some Member States self-employed persons cannot join an institution for occupational retirement provision unless certain requirements, including those imposed by social
В някои държави-членки самостоятелно заетите лица не могат да членуват в организации за професионално пенсионно осигуряване, освен ако са налице определени условия,
the benefits paid by institutions for occupational retirement provision should generally provide for the payment of a lifelong pension.
отпускани от институциите за професионално пенсионно осигуряване, следва по правило, да гарантират плащането на пожизнена пенсия.
protect members and beneficiaries, institutions for occupational retirement provision should limit their activities to the activities,
би било добре институциите за професионално пенсионно осигуряване да ограничат дейностите си до тези видове дейности,
The idea of the proposal is to create a pan-European product for personal retirement provision for all Member States
Идеята на предложението е да се създаде общоевропейски продукт за лично пенсионно осигурявана на всички държави членки
institutions for occupational retirement provision are in a position to invest in non-liquid assets such as shares as well as in risk capital markets within prudent limits.
изложени на риск от ниска ликвидност, за институциите за професионално пенсионно осигуряване е много подходящо да инвестират в разумни граници в неликвидни активи като например в пазарите на рисков капитал.
In some Member States, institutions for occupational retirement provision can operate on the basis of agreements with trade
В някои държави-членки институциите за професионално пенсионно осигуряване могат да действат въз основа на споразумения с даден отрасъл
report for 2013 on the financial stability for the insurance and institutions for the occupational retirement provision sectors in the European Economic Area.
първата половина на годината(2013) относно финансовата стабилност в Европейското икономическо пространство за секторите застраховане и професионално пенсионно осигуряване.
Резултати: 198, Време: 0.0409

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български