SCIENTIFIC ASSESSMENTS - превод на Български

[ˌsaiən'tifik ə'sesmənts]
[ˌsaiən'tifik ə'sesmənts]
научни оценки
scientific assessments
scientific estimates
scientific evaluations
научните оценки
scientific assessments
on the scientific evaluation
научна оценка
scientific assessment
scientific evaluation
evaluated scientifically
scientific review

Примери за използване на Scientific assessments на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The applicant claims that there are no grounds to justify the refusal to authorise the five health claims which have nonetheless received five favourable scientific assessments from the European Food Safety Authority.
Жалбоподателят посочва, че не са налице основания, с които може да се оправдае отказът да се издаде разрешение за петте претенции, независимо от издадените от Европейския орган за безопасност на храните положителни научни оценки.
which allows initiating the necessary scientific assessments of current permitted levels throughout the world,
която дава възможност за започване на необходимите научни оценки на допустимите в момента нива по целия свят,
we need new scientific assessments as regards genetically modified organisms and the ban on
нуждаем се от нови научни оценки по отношение на генетично модифицираните организми
the results of the recent scientific assessments of EFSA, based on all available scientific studies,
резултатите от последните научни оценки на ЕОБХ и на изискването за хуманно отношение към животните,
the results of the recent scientific assessments of EFSA and the animal welfare requirement provided in Article 13 of the Treaty,
резултатите от последните научни оценки на ЕОБХ и на изискването за хуманно отношение към животните, предвидени в член 13 от Договора,
In addition to the outcome of the scientific assessments of glyphosate carried out at EU level by the European Food Safety Authority(EFSA),
В допълнение към резултатите от научните оценки на глифосат, извършени на равнището на ЕС от Европейския орган за безопасност на храните(ЕОБХ),
to the world that the European medicines network can deliver high-quality scientific assessments even under enormous pressure.
Европейската мрежа за лекарствата може да достави висококачествени научни оценки, дори в условия на огромен натиск.
In the absence of sufficient guarantees as to the independence of the experts recruited to perform scientific assessments on medicines for human use,
При липсата на достатъчно гаранции за независимостта на експертите, наети да извършат научна оценка на лекарствата за хуманна употреба,
establishing systems for peer review of the quality and consistency of scientific assessments.
установяването на системи за сравнително преглеждане на качеството и последователността на научните оценки.
I refused to grant the European Medicines Agency discharge in respect of its activity in the 2009 financial year This is because the independence of experts recruited to perform scientific assessments on medicines for human use has not been properly guaranteed.
членовете на Европейския парламент аз отказах да се освободи от отговорност Европейската агенция по лекарствата във връзка с дейността й през финансовата 2009 година, поради липсата на достатъчно гаранции за независимостта на експертите, наети да извършат научна оценка на лекарствата за хуманна употреба.
scientific interest in the use of the substance(reflected in">the published scientific literature) and the coherence of scientific assessments.
както и еднозначността на научните оценки.
scientific interest in the use of the substance(reflected in">the published scientific literature) and the coherence of scientific assessments.
както и еднозначност на научните оценки.
Moreover, the Protocol is to grant fishing opportunities to European Union vessels in Gambian waters taking into account available scientific assessments, in particular those of the Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic(CECAF), and in accordance with
Освен това протоколът ще предоставя възможности за риболов на корабите на Европейския съюз във водите на Гамбия в рамките на наличния излишък, като се вземат предвид както най-актуалните налични научни оценки- и по-специално тези на Комитета по риболова в централната източна част на Атлантическия океан(CECAF),
The aim of the Protocol is to grant fishing opportunities to European Union vessels in Gambian waters taking into account available scientific assessments, in particular those of the Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic(CECAF), and in accordance with
Освен това протоколът ще предоставя възможности за риболов на корабите на Европейския съюз във водите на Гамбия в рамките на наличния излишък, като се вземат предвид както най-актуалните налични научни оценки- и по-специално тези на Комитета по риболова в централната източна част на Атлантическия океан(CECAF),
the results of the scientific assessments of EFSA based on the available studies,
резултатите от научните оценки на ЕОБХ, основани на наличните изследвания,
The objective of the Protocol is to provide fishing opportunities for European Union vessels in Gambian waters taking into account available scientific assessments, in particular those of the Committee on Fisheries for the Eastern Central Atlantic(CECAF) and respecting the best scientific advice and recommendations of the
Освен това протоколът ще предоставя възможности за риболов на корабите на Европейския съюз във водите на Гамбия в рамките на наличния излишък, като се вземат предвид както най-актуалните налични научни оценки- и по-специално тези на Комитета по риболова в централната източна част на Атлантическия океан(CECAF), така и най-добрите съществуващи научни становища
The aim of the Protocol is to grant fishing opportunities to Union vessels in Gambian waters taking into account available scientific assessments, in particular those of the Fishery Committee for the Eastern Central Atlantic(CECAF), and in accordance with
Освен това протоколът ще предоставя възможности за риболов на корабите на Европейския съюз във водите на Гамбия в рамките на наличния излишък, като се вземат предвид както най-актуалните налични научни оценки- и по-специално тези на Комитета по риболова в централната източна част на Атлантическия океан(CECAF),
the results of the recent scientific assessments of EFSA and, the animal welfare requirement provided in Article 13 of the Treaty,
резултатите от последните научни оценки на ЕОБХ и на изискването за хуманно отношение към животните, предвидени в член 13 от Договора,
Independent scientific assessment of substances hazardous to the environment and health.”.
Френският президент иска и„независима научна оценка на опасните за околната среда и здравето вещества“.
A scientific assessment of the risk-benefit balance of the medicinal product;
Научна оценка на баланса риск- полза на лекарствения продукт;
Резултати: 54, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български