SEEN IN MY LIFE - превод на Български

[siːn in mai laif]
[siːn in mai laif]
виждал през живота си
seen in my life
seen in my lifetime
гледал през живота си
seen in my life
виждала през живота си
seen in my life
видял в живота си

Примери за използване на Seen in my life на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's the cutest cat I have ever seen in my life.
Това е най-сладкото коте, което съм виждал в живота си.
She's the most incredible-looking woman I have ever seen in my life.
Тя е най-невероятно красивата жена, която съм виждал в живота си.
That is the least Jewish thing I have ever seen in my life.
Това е най-малко еврейското нещо, което съм виждал в живота си.
And there's more money there than I have ever seen in my life.
Тук има повече пари отколкото съм виждал в живота си.
It was the most terrifying thing I have ever seen in my life!
Беше най-ужасяващото нещо което някога съм виждал в живота си!
That was the most silly thing I have ever seen in my life.
Това беше най-зашеметяващото нещо, което съм виждал в живота си.
This is the most amazing thing I have ever seen in my life.
Това е най-удивителното нещо, което съм виждал в живота си.
She has the most magnificent legs I have ever seen in my life.
Имаше най-прекрасните крака, които съм виждал в живота си.
That's more invoices than I have even seen in my life, never mind gone through for a single show.
Това са повече фактури, отколкото съм виждал през живота си, камо ли за едно шоу.
A lot of things I have seen in my life and I know for sure,
Доста неща съм видял в живота си и знам със сигурност,
that was the worst game I have ever seen in my life.
това беше най-лошата игра, която съм виждал през живота си.
an excitement about the Lord I haven't yet seen in my life.
което все още не съм видял в живота си.
Because he's a he just did the best cover up job I have ever seen in my life.
Той имаше най-доброто прикритие, което съм виждала през живота си.
I had the honour of playing with the best athlete I have ever seen in my life and I'm sure that I will never see another one like him while I'm alive.
Получих честта да играя с най-добрите футболисти, които съм виждал в живота си и съм уверен, че никога няма да срещна по-добър от Меси.
I had the honor of playing with the best athlete I have ever seen in my life and I'm sure that I will never see another one like him while I'm alive.
Получих честта да играя с най-добрите футболисти, които съм виждал в живота си и съм уверен, че никога няма да срещна по-добър от Меси.
There I got a vista view of the largest sea of humanity I had ever seen in my life.
Поглеждайки навън, видях най-голямото море от човешки лица, което съм виждал в живота си.
Place that we saw was the Summer Palace which had the most beautiful setup I have ever seen in my life so far.
Посетихме също Летния дворец, най-красивата настройка, която някога съм виждал в живота си досега.
We are worried because it is the worst Russian team I have seen in my life.
Притеснявам се, както и всички в Русия, защото това е най-ужасният ни отбор, който съм виждал в живота си.
This is one of the fanciest places I have ever seen in my life,” he said.
Това е едно от най-красивите места, които съм виждал в живота си“, каза той.
I am drinking champagne, and I am watching my beautiful future sister-in-law try on the most gorgeous dresses I have ever seen in my life.
Пия шампанско и гледам моята красива бъдеща снаха облечена в една от най-прекрасните рокли, които съм виждала в живота си.
Резултати: 80, Време: 0.056

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български