SEIZED HIM - превод на Български

[siːzd him]
[siːzd him]
го хванаха
catch him
get him
took him
grabbed him
seized him
having grasped him
hold him
have him
го сграбчи
grabbed him
seized him
го уловихме
го хванахме
catch him
get him
took him
grabbed him
seized him
having grasped him
hold him
have him
го хвана
catch him
get him
took him
grabbed him
seized him
having grasped him
hold him
have him
го сграбчихме
seized him
плени го

Примери за използване на Seized him на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
He has also tried to profane the temple: but we seized him, and would have judged him according to our law.
Който се опита и храма да оскверни; но ние го уловихме, и поискахме да го съдим по нашия закон;
defeated the army of Demetrius, seized him and brought him to Arsaces,
разби войската на Деметрий, плени го и го отведе при Арсак,
Acts 24:6 He even tried to profane the temple, and we seized him, and wanted to judge him according to our law.
Който дори и храма се опита да оскверни, ние го хванахме и щяхме да го съдим по нашия закон;
He spoke these words by the treasury while teaching in the temple courts, and no one seized him, because his hour had not yet come.
Тия думи Той изговори в съкровищницата, като поучаваше в храма; и никой не Го хвана, защото часът Му не беше още дошъл.
These words He spoke in the treasury as He taught in the temple, and no one seized Him because His hour had not yet come.
Тия думи Той изговори в съкровищницата, като поучаваше в храма; и никой не Го хвана, защото часът Му не беше още дошъл.
but the officer seized him by the hand, and drew him to one side.
но офицерът го улови за ръката и го дръпна настрана.
Those husbandmen, since they knew that he was the heir of the vineyard, seized him and killed him..
Но понеже лозарите знаели, че това е наследникът на лозето, хванали го и го убили.
Since the tenants were aware that he would inherit the vineyard, the seized him and then killed him..
Фермерите знаейки, че това е наследникът, хванали го, и го убили.
45 we would have seized him by the right hand, 46 then we would have cut his jugular vein….
45. щяхме да го сграбчим с Десницата, 46. после да му прережем аортата.
when the Philistines seized him in Gath.>> Be merciful to me,
когато филистимците го хванаха в Гет*. Смили се за мене,
the prophets and all the people seized him, saying,“You must die!
целият народ го хванаха и казаха: Непременно ще бъдеш умъртвен.“(Еремия 26:8)!
And the angel of the Lord seized him by the top of his head, and carried him by
Тогава Ангел Господен го улови за темето и, като го подигна за косата на главата му,
he even tried to profane the temple, and we seized him and wanted to judge him according to our law.
6 който се опита да оскверни дори и храма, ние го хванахме и щяхме да го съдим по нашия закон[a].
We should certainly seize him by his right hand.
Щяхме да го сграбчим с Десницата.
So she seizes him and kisses him, and with an impudent face said to him,.
И така тя го хвана и го целуна; с безсрамно лице му каза.
We should certainly seize him by hisright hand.
Щяхме да го сграбчим с Десницата.
She seizes him and kisses him, and with impudent face she says to him:.
И така тя го хвана и го целуна;с безсрамно лице му каза.
Seize him and drag him into the midst of Hell!
Вземете го и го замъкнете в средата на Ада!
Seize him and drag him to the middle of the Blazing Fire,!
Вземете го и го замъкнете в средата на Ада!
Резултати: 43, Време: 0.0557

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български