SENSITIVE TOPIC - превод на Български

['sensətiv 'tɒpik]
['sensətiv 'tɒpik]
чувствителна тема
sensitive topic
sensitive subject
sensitive issue
touchy subject
sensitive matter
touchy topic
деликатна тема
delicate subject
sensitive subject
delicate topic
sensitive issue
sensitive topic
delicate matter
delicate issue
touchy subject
tricky topic
tender subject
чувствителен въпрос
sensitive issue
sensitive matter
sensitive subject
sensitive topic
sensitive question
деликатен въпрос
delicate matter
sensitive issue
delicate issue
delicate question
delicate subject
sensitive matter
sensitive question
sensitive subject
sensitive topic
touchy issue
болезнена тема
sore subject
painful subject
painful topic
sensitive topic

Примери за използване на Sensitive topic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is a politically sensitive topic.
Това е политически чувствителна тема.
Allergies: A highly sensitive topic.
Алергиите: Една много чувствителна тема.
That makes exchange rates an especially sensitive topic.
Точно това прави обменните курсове на валутите особено чувствителна тема.
Salary is a sensitive topic.
Информацията за заплатата е чувствителна тема.
Especially on such a sensitive topic.
Особено по такава чувствителна тема.
its allies are a sensitive topic in the US after Saudi operatives brutally murdered Washington Post reporter Jamal Khashoggi in October.
за Саудитска Арабия и нейните съюзници е деликатна тема в САЩ след убийството на Джамал Хашоги- репортер на Washington Post.
Infidelity is a sensitive topic, and the main reason here is that we often(especially in love)
Измяната е чувствителен въпрос и основната причина за това е, че често(особено влюбени)
Immigration is a sensitive topic, with most Czechs opposed to taking in people from Muslim countries.
Имиграцията е деликатна тема, като повечето чехи са против приемане на хора от мюсюлмански страни.
The clip addresses a sensitive topic in Germany, where an estimated 8 million people over 60 say they suffer from occasional or permanent loneliness, campaigners say.
Рекламата засяга болезнена тема в Германия, където около 8 милиона души над 60 години са самотни, уточнява„Асошиейтед прес”.
all interested parties to deepen their reflection on this sensitive topic.
за да задълбочат обсъждането на този чувствителен въпрос.
the rapporteurs for the good work carried out on this sensitive topic.
докладчиците за добрата им работа по този чувствителен въпрос.
Avoid sensitive topics like family issues, religion, and politics.
Избягвайте и чувствителни теми като политика, религия, семейно положение.
So stay away from sensitive topics, specially in public and online.
Също така стойте далеч от чувствителни теми, особено в областта на политиката.
The conference discussions often affect sensitive topics and confidential information is shared there.
Често конферентните дискусии засягат чувствителни теми и на тях се споделя поверителна информация.
Microsoft censored search results on sensitive topics, in accordance with government policy.
Microsoft цензурира резултатите от търсенето на чувствителни теми, както изисква държавната регулация.
Microsoft censored search results on sensitive topics, in accordance with government policy.
Microsoft цензурира резултатите от търсенето по чувствителни теми в съответствие с правителствената политика.
Be careful with sensitive topics.
Бъдете внимателни с деликатните теми!
Defence spending is one of the sensitive topics.
Разходите за отбрана е една от чувствителните теми.
reporters write about bold and sensitive topics.
репортери пишат на смели и чувствителни теми.
Talking about Sensitive Topics.
Разговори по чувствителни теми.
Резултати: 106, Време: 0.045

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български