SENT HIS SON - превод на Български

[sent hiz sʌn]
[sent hiz sʌn]
изпрати сина си
sent his son
gave his son
изпраща сина си
sent his son
прати сина си
sent his son
изпратил сина си
sent his son
даде своя син
gave his son
sent his son

Примери за използване на Sent his son на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
God sent his Son to save us and show us the way.
Бог изпратил Сина Си, за да ни покаже пътя и да ни спаси.
Ernesto sent his son to find you to Lanzarote.
Ернесто изпрати своя син след вас на остров Ланцероте.
Similarly, God sent His Son"in the likeness of sinful flesh" Rom.
Павел,"Бог изпрати Своя Син в плът, подобна на плътта на греха" Рим.
God loves you so much He sent His Son Jesus to die for you.
Той те обича, затова изпрати Своя Син Исус да умре за теб.
God sent His Son to make our joy full.
Бог изпрати Своя Син, за да стане наша праведност.
The main message being that God sent his Son to save sinners.
Че Бог изпрати Своя Син, за да спасява грешници.
God sent His Son, Jesus Christ, to the earth, nearly 2000 years ago.
Небесният Отец изпратил Своя Син Исус Христос на земята преди повече от 2, 000 години.
He considered us and sent His Son to save us.
Че е Преблаг и е изпратил Своя Син, за да ни спаси.
But instead of destroying the world, God sent His Son to save it….
Унищожи света, Бог изпрати Своя Син, за да го спаси.
Two thousand years ago, God sent His son into the world.
Затова преди 2000 г. Бог изпрати своя Син на земята.
It was God who sent His son.
Бог е този, който е изпратил Сина Си.
This is the reason that God sent his Son into the world.
Това е една от причините, поради които Бог е изпратил Своя Син на Земята.
As Christians, we must remember why God sent his Son to this earth.
Като християни ние трябва да мислим защо Бог изпрати Своя Син на земята.
I believe that we are the reason why God sent His Son to earth.
Това е една от причините, поради които Бог е изпратил Своя Син на Земята.
I think that we have forgotten why God sent His Son to earth.
Като християни ние трябва да мислим защо Бог изпрати Своя Син на земята.
Over two thousand years ago, God sent his son to live on this earth.
Затова преди 2000 г. Бог изпрати своя Син на земята.
He sent his son to the Empress Elizabeth Petrovna with the news that the war with Sweden ended victoriously.
Той изпрати сина си на императрицата Елизабет Петровна с новината, че войната със Швеция завърши победоносно.
Jaffier Ali, in terror, sent his son to its relief, and implored the aid of Clive.
Ужасеният Мир Джафар изпраща сина си в нейна помощ и моли за помощ Клайв.
He sent His Son to let us know that we are not alone,
Той изпрати Сина Си да ни даде знанието, че не сме сами,
Saddam Hussein sent his son to make a withdrawal on his behalf with a handwritten note.
Садам изпраща сина си да изтегли пари от банката с бележка написана на ръка.
Резултати: 158, Време: 0.0568

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български