SEPARATED FROM THE STATE - превод на Български

['sepəreitid frɒm ðə steit]
['sepəreitid frɒm ðə steit]
отделена от държавата
separated from the state
separated from the government
разделена от държавата
separated from the state
отделени от държавата
separate from the state
allocated by the state

Примери за използване на Separated from the state на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In order to ensure to citizens freedom of conscience, the church in the USSR is separated from the State and the schools from the church.”.
С цел осигуряване за гражданите свобода на съвеста църквата в СССР е отделена от държавата и училището от църквата.
In order to secure freedom of conscience for the citizens, the Church is separated from the State, and the school from the Church.
С цел осигуряване за гражданите свобода на съвеста църквата в СССР е отделена от държавата и училището от църквата.
In order to ensure to citizen's freedom of conscience, the church in the U.S.S.R. is separated from the State, and the school from the church.”.
С цел осигуряване за гражданите свобода на съвеста църквата в СССР е отделена от държавата и училището от църквата.
where religion still is not entirely separated from the state.
в които религията все още не е изцяло отделена от държавата.
must be separated from the state, and especially from the process of education.
трябва да бъде разделена от държавата, а особено от процеса на образование.
The church shall be separate from the State”.
Църквата е отделена от държавата.".
Religion here is separate from the state.”.
Религиозните институции са отделени от държавата.”.
Religion is separate from the State and all religions are equal before the law.
Днес църквата е отделена от държавата и всички вероизповедания са равни пред закона.
It announced:"Religious institutions are separate from the state", but al.
Е обявено:„Религиозните институции са отделени от държавата”, но в ал.
The church is separate from the State.
Църквата е отделена от държавата.
The Church is separate from the State, but it is not separate from the people.
Църквата е отделена от държавата, но не е отделена от своя народ.
(2) The religious institutions shall be separate from the state.
(2) Религиозните институции са отделени от държавата.
The early Christian church was indeed separate from the state.
Българската православна църква наистина е отделена от държавата.
(2) Religious institutions shall be separate from the State.
(2) Религиозните институции са отделени от държавата.
organizations are separate from the state.
институции тук са отделени от държавата.
in the US the church is separate from the state.
църквата е отделена от държавата.
In Bulgaria, the church constitutionally is separate from the state.
В България църквата, по конституция, е отделена от държавата.
The Church must be separate from the State.”.
(2)“ Религиозните институции са отделени от държавата.“.
Of course, in our country the Church is separate from the State.
Разбира се, по закон в нашата страна църквата е отделена от държавата.
organizations are separate from the state.
институции са отделени от държавата.
Резултати: 41, Време: 0.0431

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български