SERIOUS ACCIDENT - превод на Български

['siəriəs 'æksidənt]
['siəriəs 'æksidənt]
сериозен инцидент
serious incident
serious accident
major incident
major accident
сериозна злополука
serious accident
сериозна катастрофа
serious accident
a major catastrophe
a serious crash
serious disaster
тежка катастрофа
serious accident
serious crash
terrible accident
severe accident
тежко произшествие
severe accident
serious accident
serious crash
сериозна авария
serious accident
a terrible accident
a big accident
тежък инцидент
serious accident
severe accident
a bad accident
serious incident
severe incident
major incident
тежка злополука
serious accident
serious injury
сериозно произшествие
serious accident
сериозен нещастен случай
serious accident

Примери за използване на Serious accident на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Witnesses sought in serious accident.
Търсят свидетели на тежка катастрофа.
How is a distinction made between a minor and a serious accident?
Как се прави разграничението между дребно и сериозно произшествие?
Thankfully we never had a serious accident.
Слава Богу, досега не сме имали сериозен нещастен случай.
On December 8, 1995, the reactor suffered a serious accident.
На 8 декември 2003 г. жалбоподателят претърпява тежка злополука.
There's been a very serious accident.
Имаше много сериозен инцидент.
As a young man he had a serious accident.
Като млад преживя тежка катастрофа.
It was a very serious accident.
Това бе много сериозен нещастен случай.
You could have caused a serious accident yesterday afternoon.
Вчера заради вас можеше да се случи сериозно произшествие.
An example of severe negative destiny can be meeting with a serious accident.
Един пример за тежка негативна съдба може да бъде сблъскване със сериозен инцидент.
Santiago was in a serious accident.
Сантяго е бил в тежка катастрофа.
Luckily, we never had a serious accident.
Слава Богу, досега не сме имали сериозен нещастен случай.
Probably have had a serious accident.
Вероятно колата е претърпяла сериозен инцидент.
When I was young, I had a serious accident.
Като млад преживя тежка катастрофа.
Meeting with a serious accident.
Сблъскване със сериозен инцидент.
You have a serious accident.
Ти претърпя много сериозен инцидент.
Information is only transmitted from your car in the event of a serious accident.
Информация от вашата кола се изпраща единствено в случай на тежко пътнотранспортно произшествие.
In 1999, the driver got into a serious accident, but he quickly returned to the rehabilitation of professional sports.
През 1999 г. е състезател, попаднал в сериозен инцидент, но доста бързо реабилитировавшись се връща в професионалния спорт.
This right applies to everyday situations, like a passport being stolen, a serious accident or illness, as well as during crises- such as the recent events in Libya.
Това право се прилага при ежедневни ситуации като откраднат паспорт, сериозна злополука или заболяване, както и при кризи, като скорошните събития в Либия.
If the result of drunk driving was a serious accident, the driver threatened with imprisonment for the long term.
Ако резултатът от шофиране в пияно състояние е сериозен инцидент, водачът заплашен с лишаване от свобода за дългосрочен план.
like a passport being stolen, a serious accident or illness.
например откраднат паспорт, сериозна злополука или болест.
Резултати: 121, Време: 0.0574

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български