SERIOUS IRREGULARITIES - превод на Български

['siəriəs iˌregjʊ'læritiz]
['siəriəs iˌregjʊ'læritiz]
сериозни нередности
serious irregularities
сериозни нарушения
serious violations
serious infringements
serious breaches
serious disorders
serious offences
grave violations
severe violations
serious disturbances
serious wrongdoing
serious irregularities
сериозните нередности
serious irregularities

Примери за използване на Serious irregularities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Acknowledges improvements in the Council's process of administrative modernisation, for example that internal rules for reporting serious irregularities are published on the Council's website along with a guide to ethics and conduct for members of staff of the Council;
Отбелязва, че на уебсайта на Съвета са публикувани вътрешни правила за докладването на сериозни нередности, както и ръководство за етика и поведение за служителите на Съвета;
Notes that in 2016 the Secretary-General of the Council published his Decision 3/2016 adopting internal rules for reporting serious irregularities- Procedures for the implementation of Articles 22a, 22b and 22c of the Staff Regulations(‘Whistleblowing');
Отбелязва, че през 2016 г. генералният секретар на Съвета публикува своето решение № 3/2016 относно приемането на вътрешни правила за докладване на сериозни нередности- Правила за прилагане на членове 22а, 22б и 22в от Правилника за длъжностните лица(„Разкриване на злоупотреби“);
detailed process map on how serious irregularities and wrongdoings can be reported and are being followed-up within the Joint Undertaking;
подробна карта на процеса относно начините на докладване на сериозни нередности и нарушения и тяхното проследяване в рамките на съвместното предприятие;
in the light of numerous and serious irregularities reported by OSCE/ODIHR,
в контекста на многобройните и сериозни нарушения, докладвани от ОССЕ/ СДИПЧ,
Regrets that OLAF found serious irregularities;
Изразява съжаление, че OLAF е установила сериозни нередности;
Barr said there were“serious irregularities” at the jail.
Бар посочи, че в затвора е имало"сериозни нередности".
The attorney general cited“serious irregularities” at the prison.
Той посочи, че в затвора е имало"сериозни нередности".
He also said there were“serious irregularities at the centre.
Той посочи, че в затвора е имало"сериозни нередности".
There are complaints of serious irregularities," panel head Shukri Sylejmani confirmed to SETimes.
Има оплаквания за сериозни нередности”, потвърди пред SETimes председателят на комисията Шукри Сюлеймани.
While noting some"serious irregularities", OSCE election observers said the vote had been broadly in line with international standards.
Макар и да отбелязаха, че е имало някои"сериозни нередности", наблюдателите на изборите от ОССЕ казаха, че в общи линии изборите са отговаряли на международните стандарти.
The AKP has alleged invalid votes(300,000) and serious irregularities in most of the 12,158 polling stations in Ankara.
Установихме невалидни гласове и нередности в повечето от 12158-те избирателни секции в Анкара.
The Commission doesn't just allow staff to blow the whistle if they encounter serious irregularities; it obliges them to do so.
Комисията не само, че разрешава на служителите си да подават сигнали, ако открият сериозни нередности, но ги и задължава да правят това.
it is a sign of serious irregularities in the physical development of girl.
това показва сериозно увреждане на физическото развитие на момичето.
Fraud or other serious irregularities with a potentially negative impact for EU public funds,
Измами или други сериозни нередности с потенциално отрицателен ефект върху публичните финанси на ЕС- приходи
report and correct serious irregularities before certifying annual accounts to the Commission.
докладват и коригират нередности преди заверяването на годишните отчети пред Комисията.
The European Commission has said it may suspend payments under the European Social Fund in case of serious irregularities in Bulgarian and Romanian institutions.
Европейската комисия каза, че може да спре плащанията по Европейския социален фонд в случай на значителни нередности в българските и румънските институции.
In response to a question from the Panel about why he was not concerned about the serious irregularities concerning those payments, Mr. Danailov responded
В отговор на въпрос от съдебния състав за това защо не е загрижен за сериозните нередности по отношение на тези плащания,
In 2017, OLAF found“serious irregularities” and“conflicts of interest” during its investigation into 35 street-lightning contracts granted to the company at the time controlled by the Hungarian Prime-Minister's son-in-law.
През 2017 г. OLAF установи„сериозни нередности“ и„конфликт на интереси“ по време на разследването си на 35 договора за поръчки във връзка с уличното осветление, възложени на дружество, което по онова време е било контролирано от зетя на унгарския министър-председател.
street demonstrations over what they claim were serious irregularities.
улични демонстрации поради допуснатите, според тях, сериозни нередности.
fraud& other serious irregularities that they discover in the line of duty.
измами и други сериозни нередности, които откриват при изпълнение на своите задължения.
Резултати: 161, Време: 0.0525

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български