Thus, government deficit spending under a gold standard is severely limited.
Следователно при златен стандарт възможността на правителството да трупа дефицит е силно ограничена.
where body movements are severely limited.
където движенията на тялото са силно ограничени.
their room for manoeuvre would be severely limited.
тогава вариантите им за действие ще са силно ограничени.
It can be consumed only during periods of persistent improvement in the state, and, of course, in severely limited quantities.
Тя може да се консумира само по време на продължително подобрение и, разбира се, в строго ограничени количества.
for the Manhattan Project, though were severely limited by the computational tools at the time.
които са изисквани за проектът„Манхатън“, макар и силно ограничени от изчислителните средства към момента.
The expectation that all of life's best opportunities will simply land in your lap will leave you severely limited and at the mercy of other people's whims.
Очакването, че всички най-добри възможности на живота просто ще кацнат в скута ви, ще ви остави сериозно ограничени и на милостта на капризите на други хора.
ability to understand God's infinite Love for you are severely limited.
способността да разбирате безпределната любов на Бог са силно ограничени.
your budget is severely limited.
бюджетът е много ограничен.
with exploitation rife in the workplace and trade union rights severely limited.
с широко разпространена на работното място експлоатация и силно ограничени профсъюзни права.
which attacks the membranes and oxidation severely limited energy potential.
което окисление атакува мембраните и сериозно ограничава енергийния им потенциал.
Then, in 2013, parties to the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora(CITES) passed restrictions that severely limited the legal trade of whitetip fins.
А през 2013 г. Конвенцията за международна търговия със застрашени видове въвела правила, които строго ограничават легалната търговия с перките им.
The WHO isn't sending more than the additional 1 million cholera vaccines because supplies worldwide are severely limited.
СЗО не изпраща повече ваксини против холера, просто защото световните спаси са силно ограничени.
teaching became severely limited, and institutes important for the regime's plans were systematically established,
обучението става силно ограничено, и институти важни за плановете на режима са били систематично установени,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文