TRÈS LIMITÉE in English translation

very limited
extrême limite
limite même
très limite
severely limited
limiter considérablement
limiter gravement
limitent fortement
limite sévèrement
limiter grandement
limitent sérieusement
very small
très petit
très faible
tout petit
minime
très modeste
infime
minuscule
très peu
très restreint
très réduit
very low
très faible
très bas
très peu
extrêmement faible
extrêmement bas
très doux
très faiblement
très réduit
très limitée
very narrow
très étroit
très restreinte
très limitée
très faible
très minces
très restrictive
extrêmement étroite
très courte
très fin
minimal
minime
minimum
peu
minimaliste
faible
moins
infime
minimale
réduit
limitée
highly limited
considerably limited

Examples of using Très limitée in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
financière des magistrats est en général très limitée, dans les relations économiques et juridiques entre le secteur public
financial competence is generally extremely limited in economic and legal relationships between the public
Les bureau x de change ont une importance très limitée dans ce domaine: ils ne servent que les particuliers et les touristes.
The scope of Foreign exchange bureaus is very small in this sphere. These bureaus provide services only to individual citizens and tourists.
La présence des femmes dans les conseils locaux a été très limitée, mais elle a progressé régulièrement depuis le milieu des années 60.
Women's representation on local councils has been quite limited, although it has risen steadily since the mid-1960s.
l'applicabilité de la technique est très limitée.
the applicability of the technique is severely limited.
La participation aux fonds de pension a été jusqu'à présent très limitée sur le continent et les politiques actuelles en sont largement responsables.
The continental exposure of pension funds has so far been extremely limited and the current policies are largely responsible for this.
Néanmoins, la flexibilité effective est très limitée, malgré ces réformes, et l'on peut dire que le système reste foncièrement centralisateur.
The degree of actual flexibility, however, is very low despite these reforms, and the system can be characterised as almost entirely central in nature.
notre compréhension du rôle joué par le secteur financier était très limitée.
our understanding of the role of the financial sector was quite limited.
sa capacité visuelle était très limitée.
that her visual ability was severely limited.
de services par des opérateurs algériens a été très limitée.
services by Algerian operators is very small.
Le marché américain se concentre sur une gamme très limitée de diamants de 1 carat
The US market focuses primarily on a very narrow range of diamonds:
la prise en location totale de bureaux est restée très limitée.
the total take-up of office space has remained very low.
la santé humaine et l'environnement demeure très limitée.
environmental exposure to these nanomaterials remains quite limited.
la radiation électromagnétique est très limitée.
the electromagnetic radiation is severely limited.
masse relativement importante et de leur charge, elles ont une capacité de pénétration de la matière très limitée.
relatively large mass and charge, they have an extremely limited ability to penetrate matter.
Le service s'est donc concentré sur des interventions de portée très limitée nécessitant peu d'apports financiers.
As a result, the branch focused on very small interventions requiring little funding.
le SCF était très limitée.
the CFS was quite limited.
L'enveloppe budgétaire destinée à ce secteur est également très limitée et la formation des professeurs est inadéquate.
Budget allocations for this sector were also very low, and teacher training was inadequate.
Le prélèvement de tissus peut nuire aux populations locales de petites espèces dont la répartition géographique est soit inconnue soit très limitée.
The sampling of tissue mass may be harmful to local populations of small species whose geographical distribution may be either unknown or very restricted.
Ensuite, le comité d'annulation a appliqué à la question de la compétence une vision très limitée de la fonction de la procédure d'annulation.
Second, the annulment committee applied a very narrow view on the function of the annulment process to the issue of jurisdiction.
l'entrée dans d'autres segments de produits s'est avérée très limitée.
entry into other product segments has been severely limited.
Results: 1287, Time: 0.0875

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English