SHALL TURN - превод на Български

[ʃæl t3ːn]
[ʃæl t3ːn]
ще обърне
i will turn
i will pay
shall turn
i'm gonna turn
i will reverse
i'm going to flip
i'm going to turn
да се върнат
to return
back
to come back
to go back
to get back
to bring back
to be back
resume
revert
ще се превърне
will turn
is going to become
to become
will become the
it would become
would turn
will transform
will make
will be transformed
will emerge
ще обърна
i will turn
i will pay
shall turn
i'm gonna turn
i will reverse
i'm going to flip
i'm going to turn
ще обърнете
i will turn
i will pay
shall turn
i'm gonna turn
i will reverse
i'm going to flip
i'm going to turn
ще стане
will happen
would happen
will be
's gonna happen
's going to happen
will get
would be
will make
will turn
shall become
не обръщат
do not pay
do not give
are not paying
shall turn

Примери за използване на Shall turn на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A day when ye shall turn your backs and flee: no defender shall ye have from Allah.
Деня, в който ще обърнете гръб в бягство и никой не ще ви защити от Аллах.
A Day when ye shall turn your backs andflee: No defender shall ye have from Allah.
Деня, в който ще обърнете гръб в бягство и никой не ще визащити от Аллах.
And the Lord shall strike the Egyptians with a great plague and he will completely heal them and they shall turn to the Lord and he will hear them
И ще порази Господ Египет,- ще порази и ще изцели: те ще се обърнат към Господа- и Той ще ги чуе
Nations shall turn on one another in words
Нациите ще се обърнат един срещу друг с думи
And we are told that during these days of great shaking,“every man shall turn to his own people, and flee every one into his own land.”.
Близо е деня, когато"Поради страха от лютия меч Всеки… ще се върне при людете си, И всеки ще бяга в земята си.".
for they are a people of a stiff neck: but they shall turn to their heart in the land of their captivity.
са упорит народ; но те ще се обърнат към сърцето си в земята на своето преселение.
for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.
Поради страха от лютия меч Всеки от тях ще се върне при людете си, И всеки ще бяга в земята си.
the hearts of the children shall turn to their fathers”(Joseph Smith- History 1:39).
сърцата на децата ще се обърнат към бащите им”(Джозеф Смит- История 43:1).
for fear of the oppressing sword they shall turn everyone to his people, and they shall flee everyone to his own land.
който държи сърп в жетвено време; Поради страха от лютия меч Всеки от тях ще се върне при людете си, И всеки ще бяга в земята си.
dreadful day of the LORD:(6) And he shall turn the heart of the fathers to the children,
страшен ден Господен. И той ще обърне сърцето на бащите към децата
dreadful day of the LORD: And he shall turn the heart of the fathers to the children,
страшен ден Господен; и той ще обърне сърцата на бащите към децата
death unless such God-forsaking Jonahsˆ shall turn their hearts, even when in the very depths of despair,
такива богоотстъпнически йоновци не обръщат своето сърце- дори в самите дълбини на отчаянието, към търсене на Бога
death unless such God-forsaking Jonahs shall turn their hearts, even when in the very depths of despair,
такива богоотстъпнически йоновци не обръщат своето сърце- дори в самите дълбини на отчаянието, към търсене на Бога
dreadful day of the Lord; and he shall turn the hearts of the fathers toward the children
страшен ден Господен; и той ще обърне сърцата на бащите към децата
You shall turn to her.
Към нея ще се обърнете.
I shall turn 25 this year.
Тази година ще навърша 25.
They shall turn back” ver.
Тогава те се„съживяват”.
We shall turn his sixes to nines.
Ще му обърнем шестиците в деветки.
I shall turn this town over, Edmund.
Ще преобърна този град надоло с главата, Едмънд.
We shall turn our attention to the animal world.
По-добре да обърнем внимание на животинския свят.
Резултати: 1463, Време: 0.0852

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български