Примери за използване на Should be composed на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
and the legislature should be composed of two houses, each of which could prevent acts of the other from becoming law.
These teams should be composed of experts to be deployed from Member States by the Agency
an SBBS issue should be composed of both a senior tranche
The cooperation between competent authorities should be organised within the framework of a Committee of European Auditing Oversight Bodies(CEAOB), which should be composed of high-level representatives of the competent authorities.
This Platform should be composed of a wide range of experts representing both the public
That level should be composed of the sum of the amount of losses expected in resolution that correspond to the institution's own funds requirements
The migration management support teams should be composed of experts from the staff of the Agency
The standing corps should be composed of four categories of operational staff,
That governance structure should be composed of an investment board
The migration management support teams should be composed of experts from the staff of the Agency
Should be composed entirely of….
Heishiro, a man's mind should be composed at all times.
You eat the fish should be composed of salmon, tuna and herring.
The first step is to determine what material the transducer should be composed of.
The code for multinational safety authorities should be composed in the same way.
They should be composed of relevant independent experts
We believe that every space should be composed with contextual sensitivity
The underlying portfolio of SBBSs should be composed of sovereign bonds of all EU Member States whose currency is the euro.
They should be composed of independent experts from various technical backgrounds,
Pieter Feith: With its international credibility in mind, Kosovo's government should be composed of politicians who have high integrity.