SHOULD DECLARE - превод на Български

[ʃʊd di'kleər]
[ʃʊd di'kleər]
трябва да обяви
should declare
must announce
must declare
has to declare
have to announce
needs to announce
should announce
is due to announce
следва да декларират
should declare
трябва да декларират
must declare
have to declare
must report
should declare
need to declare
have to disclose
must notify
следва да заяви
should declare
следва да декларира
must declare
should declare
следва да обяви
той трябва да заяви

Примери за използване на Should declare на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Kosovo should declare independence before Christmas,
Косово трябва да обяви независимост преди Коледа,
for this purpose the programmers should declare a pair of methods(for reading
за целта програмистите, трябва да декларират двойка методи(за четене
including law firms and consultancies, should declare in the Transparency Register all clients on whose behalf they perform interest representation activities that fall within the remit of the Transparency Register;
включително юридическите кантори и консултантите, следва да декларират в регистъра за прозрачност всички клиенти, от чието име извършват дейности за представителство на интереси, които попадат в обхвата на регистъра за прозрачност;
The employer should declare the vacancy to the employment bureaus and to the police bureaus in Italy,
Работодателят трябва да обяви свободното работно място в службите за работа в Италия
The consumer should declare his/her wish not to receive commercial communications from the Service Provider by clicking on the auto-delete link that is indicated in the contents of the relevant e-mail.
Потребителят следва да заяви своето желание да не получава търговски съобщения от доставчика на услуги чрез натискане върху указател за връзка за автоматично отписване, която е обозначена в съдържанието на съответното електронно съобщение.
Commissioners should declare all their relevant interests(as shareholders,
Членовете на Комисията следва да декларират всичките си съответни интереси(като акционери,
a permanent residence certificate issued in the Republic of Latvia should declare their residence with the Office of Citizenship and Migration Affairs.
свидетелство за постоянно пребиваване в Република Латвия, трябва да декларират пребиваването си в Службата за гражданство и миграция.
said in a statement on February 19 that his country should declare the Albanian prime minister persona non grata.
технологичното развитие, заяви, че неговата страна трябва да обяви албанския премиер Еди Рама за персона нон грата.
The student should declare,“Every false prophecy shall come to naught;
Той трябва да заяви:"Всяко невярно предсказание да бъде осуетено;
At the time of accession to the Aircraft Protocol, the Community should declare that it will not apply Article XII
В момента на присъединяването си към Протокола за въздухоплавателното оборудване Общността следва да заяви, че няма да прилага член XII
Sierra Leone- should declare a national emergency,
Сиера Леоне-трябва да обявят извънредно положение,
Sierra Leone, should declare a national emergency,
Сиера Леоне-трябва да обявят извънредно положение,
The borrower should declare that it does not engage in any activities related to gambling,
Кредитополучателят следва да декларира, че не извършва дейности, свързани с хазарт, тютюневи изделия,
Article 43 of Regulation(EU) No 1307/2013(‘the greening payment'), beneficiaries should declare the ecological focus area with their aid applications for area-related aid schemes.
бенефициерите следва да декларират екологично насочената площ със своите заявления за помощ по свързаните с площ схеми за помощ.
They should declare interest.
Защото трябва да се декларира интерес.
He should declare interest.
Защото трябва да се декларира интерес.
Requires that they should declare.
Ние сме ги задължили, че трябва да декларират.
Our lives should declare this truth.
И живота ни трябва да свидетелстват за тази истина.
I guess we should declare a truce.
Предполагам, че трябва да обявим примирие.
And that the court should declare it to be such.
И, че съдът трябва да го обявяват за такъв.
Резултати: 1452, Време: 0.0559

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български