In Unix-like operating systems, a single hyphen used in place of a file name is a special value specifying that a program should handle data coming from the standard input
В Unix-подобните операционни системи, единичен знак тире/минус обикновено има специална стойност, която определя, че програмата трябва да обработва данни идващи от стандартния вход
NASA, which also tracks near-Earth objects, paired up with the ESA last month to live-tweet information about how the government and scientists should handle an actual asteroid strike.
НАСА, която също проследява близоземни обекти, се свързва с ESA миналия месец, за да разпространи информация на живо, как правителството и учените трябва да се справят с действителен удар с астероиди.
then moves on to the other areas of monitoring Serbia's progress which the country should handle without delay. In the end, the Commission recommends to the Council to set a date for beginning of negotiations.
след това преминава към останалите сфери от наблюдението на напредъка на Сърбия, с които страната ще трябва да се заеме без отлагане като в заключение препоръчва на Съвета да насрочи дата за започване на преговори.
a single hyphen-minus by itself is usually a special value specifying that a program should handle data coming from the standard input
единичен знак тире/минус обикновено има специална стойност, която определя, че програмата трябва да обработва данни идващи от стандартния вход
as well as how casinos should handle them and how they can be avoided in the first place.
както и как казината трябва да се справят с тях и как могат да бъдат избегнати на първо място.
The document outlines the main elements of the agreement and then moves on to the other areas of monitoring Serbia's progress which the country should handle without delay.
Документът очертава основните елементи от споразумението и след това преминава към останалите сфери от наблюдението на напредъка на Сърбия, с които страната ще трябва да се заеме без отлагане като в заключение препоръчва на Съвета да насрочи дата за започване на преговори.
should be used, and what government should do,">is exactly as useful as debating how Santa Claus should handle Christmas.
е точно толкова полезно, колкото дебата за това как Дядо Коледа трябва да се справя с Коледата.
is exactly as useful as debating how Santa Claus should handle Christmas.
е точно толкова полезно, колкото дебата за това как Дядо Коледа трябва да се справя с Коледата.
They either do not smell or smell of lavender, and in order to protect the coat from moths, they should handle the entire wardrobe together with the walls of the cabinet from the inside with the manufacturer's specified frequency.
Те или не миришат или миришат на лавандула, а за да предпазят палтото от молци, те трябва да обработват целия гардероб заедно със стените на шкафа отвътре с определената от производителя честота.
the China Electricity Council struck an agreement with the Japan's CHAdeMo Association last year to develop a common fast-charging plug that should handle rapid two-way flows.
китайският съвет по електричеството сключи споразумение с японската асоциация CHAdeMo миналата година за разработване на общ щепсел за бързо зареждане, който ще трябва да се справи и с бързите потоци енергия в двете посоки.
last year the China Electricity Council signed an agreement with Japan's CHAdeMO Association to develop a common fast-charging plug that should handle rapid two-way flows.
китайският съвет по електричеството сключи споразумение с японската асоциация CHAdeMo миналата година за разработване на общ щепсел за бързо зареждане, който ще трябва да се справи и с бързите потоци енергия в двете посоки.
the consumer should handle and inspect them in the same way that they would be allowed to do so in a shop.
потребителят трябва да ги обработва и инспектира по същия начин, по който биха го направили. да го направи в магазин; например, потребителят би трябвало само да вземе проба от облекло.
underlines that public administrations should handle personal data securely in line with the General Data Protection Regulation(GDPR)
публичните администрации трябва да обработват лични данни в условията на сигурност и в пълно съответствие с Общия
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文