SHOULD NOT BE STARTED - превод на Български

[ʃʊd nɒt biː 'stɑːtid]
[ʃʊd nɒt biː 'stɑːtid]
не трябва да се започва
should not be initiated
must not be initiated
should not be started
must not be started
should not begin
must not begin
should not be undertaken

Примери за използване на Should not be started на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The GF diet is a lifelong commitment and should not be started before being properly diagnosed with Celiac Disease.
Безглутеновия режим е ангажимент за цял живот и не трябва да се започва, преди да бъде диагностициран правилно с херпетиформен дерматит.
Treatment should not be started or should be stopped in patients with abnormal liver enzyme levels in the blood more.
Лечението не трябва да се започва или трябва да се прекъсне при пациенти с абнормни нива на чернодробните ензими в кръвта(повече от три пъти над нормалното ниво).
Talazoparib should not be started until patients have recovered from haematological toxicity caused by previous therapy(≤ Grade 1).
Не бива да се започва прием на талазопариб, докато пациентите не се възстановят от хематологична токсичност, причинена от предходно лечение(≤ степен 1).
In addition, Xofigo should not be started in the first 5 days following the last dose of abiraterone and prednisone/prednisolone.
Освен това, Xofigo не трябва да се започва през първите 5 дни след последната доза абиратерон и преднизон/преднизолон.
Strong CYP3A inhibitors should not be started in patients who have already received a reduced dose of panobinostat due to adverse events.
Не трябва да се започва лечение със силни инхибитори на CYP3A при пациенти, при които е било необходимо намаляване на дозата на панобиностат поради възникване на нежелани реакции.
In lymphadenitis, symptoms are pronounced, treatment should not be started, and at the first signs, one should seek help from a specialist.
При лимфаденити се проявяват симптоми, лечението не трябва да се започва, а при първите признаци трябва да се потърси помощ от специалист.
Treatment should not be started or should be stopped in patients with abnormal liver enzyme levels in the blood(more than three times the normal level).
Лечението не трябва да се започва или трябва да се прекъсне при пациенти с абнормни нива на чернодробните ензими в кръвта(повече от три пъти над нормалното ниво).
Treatment should not be started in patients with uncontrolled high blood pressure, because of a risk of hypertensive crisis(sudden, dangerously high blood pressure).
Лечението с Ariclaim не трябва да се започва при пациенти с неконтролирано високо кръвно налягане поради риск от хипертонична криза(внезапно опасно високо кръвно налягане).
Treatment with Qarziba should not be started unless the patient has satisfactory results in certain blood tests of liver, lung, kidney
Не трябва да се започва терапия с Qarziba, освен ако пациентът няма задоволителни резултати в определени кръвни изследвания на функцията на черния дроб,
treatment with dapagliflozin should not be started until the ketone levels are normal.
лечението с дапаглифлозин не трябва да се започва, докато нивата на кетоните не се нормализират.
Esmya should not be started if levels of alanine transaminase(ALT) or aspartate aminotransferase(AST) are more than 2 times the upper limit of normal(ULN).
Esmya не трябва да се започва, ако нивата на аланин трансаминазата(AЛАТ) или на аспартат аминотрансферазата(AСАТ) са повече от 2 пъти над горната граница на нормата(ГГН).
Treatment with Yentreve should not be started in patients with uncontrolled high blood pressure, because of a risk of hypertensive crisis(sudden,
Лечение с Yentreve не трябва да се започва при пациенти с неконтролирано високо кръвно налягане поради риск от хипертонична криза(внезапно,
If ketones are elevated(BHB reading is greater than 0.6 mmol/L), treatment with sotagliflozin should not be started until the ketone levels are normal(see section 4.2).
Ако кетоните са повишени(отчетен BHB в кръвта над 0, 6 mmol/l), не трябва да се започва лечение със сотаглифлозин, докато кетоновите нива не се нормализират(вж. точка 4.2).
Zydelig should not be started as first-line treatment in patients with CLL who have the 17p deletion
Zydelig не трябва да се започва като първа линия на лечение при пациенти с ХЛЛ,
Responsible conversation should not be started on people and in a hurry- it is best to choose for this park
Отговорният разговор не трябва да се започва от хора и в бързаме- най-добре е да изберете за този парк
If ketones are elevated(blood betahydroxybutyrate reading greater than 0.6 mmol/L or urine ketones one plus(+)), treatment with dapagliflozin should not be started until the ketone levels are normal(see section 4.4).
Ако кетоните са повишени(стойности на бета-хидроксибутират в кръвта по-високи от 0, 6 mmol/l или кетони в урината един плюс(+)), лечението с дапаглифлозин не трябва да се започва до нормализиране на нивата на кетоните(вж. точка 4.4).
to the increased dose requirements during pregnancy, Sixmo is not considered to be an optimal treatment choice for pregnant women, therefore treatment with Sixmo should not be started in pregnant women.
Sixmo не се счита за оптимално лечение на избор при бременни жени, затова не трябва да се започва лечение със Sixmo при бременни жени.
allopurinol should not be started unless there are no other reasonable therapeutic options and the benefits are thought to exceed risks.
корейски произход, не трябва да се започва лечение с алопуринол, освен ако няма други разумни терапевтични опции и се смята, че ползите надвишават рисковете.
Treatment should not be started or should be stopped in patients with abnormal liver enzyme levels in the blood(more than three times the normal level). Treatment should be discontinued immediately if the patient develops symptoms or signs of potential liver injury.
Лечението не трябва да се започва или трябва да се прекъсне при пациенти с абнормни нива на чернодробните ензими в кръвта(повече от три пъти над нормалното ниво). Ако.
Lenvatinib should not be started in patients with fistulae to avoid worsening and lenvatinib should be
Ленватиниб не трябва да се започва при пациенти с фистула, за да се избегне влошаване,
Резултати: 1474, Време: 0.0474

Should not be started на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български