Примери за използване на
So thoroughly
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Patients write that they have not yet met such doctors who consult so thoroughly, inform patients about carrying out various manipulations.
Пациентите пишат, че все още не са срещнали такива лекари, които се консултират толкова добре, информират пациентите за извършването на различни манипулации.
Today Solitaire into our lives so thoroughly that it is difficult to provide a single home
Днес пасианс в живота ни толкова старателно, че е трудно да се даде еднозначен компютър у дома
I will prepare myself so thoroughly for my next incarnation that I shall not fail again;
Толкова старателно ще се подготвя за следващото си прераждане, че няма да се проваля отново;
Why it was deliberately buried and hidden so thoroughly is unknown,
Защо е бил умишлено погребан и скрит толкова старателно, не е известно,
In the old days, it was polished so thoroughly that the king could see his reflection in it.
В предишни времена тя била полирана толкова старателно, че разхождайки се покрай нея кралят можел да види своето отражение.
But because the Spaniards so thoroughly suppressed the culture of the native Taíno people,
Но тъй като испанците толкова старателно потиснаха културата на местния народ Тайно,
The Germans had so thoroughly wrecked and mined the port of Cherbourg that Hitler awarded the Knight's Cross to Rear Admiral Walter Hennecke the day after he surrendered for"a feat unprecedented in the annals of coastal defense.".
Германците така старателно минират пристанището на Шербур и потапят корабите в него, че Хитлер награждава с Рицарски кръст за„безпрецедентен подвиг в аналите на бреговата отбрана“ вицеадмирал Валтер Хенеке, само ден след като вицеадмирала се е предал на американците.
I have made myself so thoroughly acquainted with this good and faithful friend of man,
аз си наложих да свикна така напълно с тази добра и предана приятелка на човека,
how it applies to various aspects of life so thoroughly that it may leave you amazed at the expansiveness of this small word.
как тя се отнася и за различните аспекти на живота, така старателно, че може да ви оставят изумени от необятността на тази малка дума.
our speech are so thoroughly impregnated with a rhetoric absorbed through the airwaves that we can have no certain claim to the originality of any one of our actions.
нашите жестове, нашата реч са толкова дълбоко импрегнирани с реториката, абсорбирани чрез вълните, че просто нямаме сигурност за оригиналността на всяко едно от нашите движения.
After this meeting, Mrs. White was so thoroughly exhausted that her secretary,
След това богослужение Елена Вайт била така напълно изтощена, че секретарката й,
break the will of the German people so thoroughly that they would allow and participate in mass murder?
да пречупи волята на германския народ така старателно, че той да позволи и да участва в масово убийство?
Has then the phenomenon of dreams been so thoroughly studied by materialistic science,
Изучен ли е феноменът на съновиденията от науката толкова щателно, че тя да не може да научи нищо повече за него,
The fight against ISIL will take a group effort as it has embedded itself so thoroughly into the fabric of life in places like Raqqa that it will be all
Но„Ислямската държава“ е проникнала толкова дълбоко във тъканта на живота в места като Ракка, че за самолетите на САЩ- да не говорим за иракските, сирийските
never before in history has this view of prophecy ever been so thoroughly and systematically developed as it is today.
теорията за Ислямския Антихрист, никога преди в историята, този възглед на пророчество не се е развивал така напълно и систематично, както днес.
But ISIS has embedded itself so thoroughly into the fabric of life in places like Raqqa that it will be all
Но„Ислямската държава“ е проникнала толкова дълбоко във тъканта на живота в места като Ракка, че за самолетите на
He learned to cultivate the deep presence of God so thoroughly in his own heart that he was able to joyfully proclaim,“I am doing now what I will do for all eternity.
Той се научил да култивира дълбоко Божието присъствие, да го прави така цялостно със сърцето си, че да може да възкликне:“Сега правя това, което ще правя през цялата вечност.
that would so thoroughly reach into the very citadel of human thought,
още по-малко да напише такъв, който толкова щателно би достигал до самата крепост на човешката мисъл,
But Islamic State has embedded itself so thoroughly into the fabric of life in places like Raqqa that it will be all
Но„Ислямската държава“ е проникнала толкова дълбоко във тъканта на живота в места като Ракка, че за самолетите на
He learned to cultivate the deep presence of God so thoroughly in his own heart that he was able to joyfully exclaim,“I am doing now what I will do for all eternity.
Той се научил да култивира дълбоко Божието присъствие, да го прави така цялостно със сърцето си, че да може да възкликне:“Сега правя това, което ще правя през цялата вечност.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文