SO WHO KNOWS - превод на Български

[səʊ huː nəʊz]
[səʊ huː nəʊz]
тъй че кой знае
so who knows

Примери за използване на So who knows на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The last time I heard the guy in Making a Murderer is back in prison, so who knows.
Последният път, когато чух човека в“Извършване на убийство”, се връща в затвора, така че кой знае.
nearly a decade ago, so who knows what the number is now.
преди почти десет години, така че кой знае какъв е броят сега.
I would forgotten all about this, so who knows, maybe something will pop up one day.
Но аз съм наясно с това, което отпадна, така, че кой знае, може би да повдигна темата един ден.
So who knows what humanity will benefit from should this plant decide to reveal all its secrets.
Така че, кой знае какво може да спечели човечеството, ако това растение реши да разкрие всичките си тайни.
he does have a juvenile conviction for burglary, so who knows?
той има обвинение за влизане с взлом, така че, кой знае?
Well, his dad's in prison, so who knows what his sex talk might include at this point?
Е, баща му е в затвора, затова кой знае какво ще включва секс разговора му в този момент?
First, land was confiscated, now businesses are being confiscated, so who knows what will be next?
Първо беше конфискувана земята, сега се конфискуват фирми, а кой знае какво ще последва?
He's barely literate, so who knows if he could even read it,
Той едва е грамотен, така че кой знае дали може да я прочете,
So who knows?
So who knows, huh?
Кой знае, а?
So who knows, Frankie?
Кой знае, Франки?
So who knows, man?
Кой тогава знае, сър?
So who knows about this?
Кой знае за това?
Everything is possible so who knows.
Всичко е възможно за онзи, който знае.
So who knows what it means.
Кой знае какво е станало.
We were away, so who knows.
Нямаше ни, та кой знае?
So who knows what's next?
Кой знае какво следва?
So who knows what I can do?
Кой знае какво умея?
So who knows where the game is going?
Кой знае къде ще е мача?
So who knows what happened to Cooper?
Кой може да знае какво, по дяволите, става с Конър?
Резултати: 85147, Време: 0.0609

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български