SPECIAL POWER - превод на Български

['speʃl 'paʊər]
['speʃl 'paʊər]
специална сила
special power
special force
special strength
особена сила
special force
special power
particular strength
special strength
peculiar power
particular force
peculiar force
particular power
of especial power
специални правомощия
special powers
special authority
specific powers
специална власт
special power
special authority
специални способности
special abilities
special powers
special skills
unique abilities
special aptitudes
special talents
специални мощност
special power
специална мощ
special power
специална енергия
special energy
special power
специални сили
special forces
special powers
special strengths
special abilities
специалната сила
special power
the special strength
special force

Примери за използване на Special power на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
endowed with special power.
надарено със специална сила.
Some cultures believe that names given to them in dreams have special power.
В някои култури се вярва, че името, дадено в съня, има особена сила.
It's a special power I have.
It is the special power by which we do All Divine work, even forgiving.
Това е специалната сила, чрез която вършим цялата Божествена работа, чрез която дори прощаваме.
You have a special power.
Изглежда, че имаш специална сила.
King Aeolus has a special power.
Крал Еол владее специални сили.
Because he's lost all special power.
Защото си изгуби специалната сила.
Each racer has its own unique special power up.
Всеки състезател има свой уникален специална сила.
You can make a card out that way You have got great special power.
Може да разменяш карти. Имаш страхотни специални сили.
Prayer has a special power.
Обединените молитви имат специална сила.
He who plays it, develops a sort of special power.
Открива в този, който свири на него, някои специални сили.
endowed with special power.
надарен със специална сила.
But they also have a special power.
Освен това, тя притежава и специални сили.
I guess that's my special power.
Предполагам, че това е моята специална сила.
They also have a special power.
Освен това, тя притежава и специални сили.
Moreover, it also holds a special power.
Освен това, тя притежава и специални сили.
some have their own”special power”.
някои от тях притежават свои собствени„специални сили“.
Faith is not some special power.
Волята не е някаква специална способност.
More like a special power, and I couldn't match it.
Някаква необикновена сила, на която не можах да се нагодя.
Резултати: 121, Време: 0.0594

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български