STATUS OF JERUSALEM - превод на Български

статут на йерусалим
status of jerusalem
статутът на ерусалим
status of jerusalem
статуса на йерусалим
status of jerusalem
статутът на йерусалим
status of jerusalem
по статуса на ерусалим

Примери за използване на Status of jerusalem на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Particular attention has been paid to the status of Jerusalem, underlining the importance of recognizing
Специално внимание бе обърнато на статута на Йерусалим, подчертавайки значението на признаването и запазването на неговата идентичност
to desist from further actions that intended to change the status of Jerusalem.
да се въздържи незабавно от подобни действия, които целят да променят статуса на Йерусалим;
The status of Jerusalem is a question of international security which concerns all of the international community.
Статутът на Йерусалим е въпрос на международната сигурност, който засяга цялата международна общност.
The issue on the status of Jerusalem should be tackled within the framework of the Palestinian-Israeli dialogue,
Въпросът за статута на Ерусалим трябва да бъде решен в рамките на палестинско-израелския диалог,
He says the status of Jerusalem should be part of an international decision between Israel and the Palestinians.
Макрон заяви, че статутът на Ерусалим би трябвало да бъде част от международно решение между Израел и палестинците.
to desist forthwith from taking any further action which tended to change the status of Jerusalem.
да се въздържи незабавно от подобни действия, които целят да променят статуса на Йерусалим;
unilateral decisions on topics, such as the status of Jerusalem, will make the conflicts more difficult to resolve.
в тези конфликти и едностранните решения по теми като статута на Йерусалим ще направят конфликтите по-трудни за разрешаване.
The status of Jerusalem must be determined through negotiations between Israelis
Статутът на Йерусалим трябва да се определи чрез преговори между израелци
Therefore, the multi-religious and multi-cultural status of Jerusalem has to be maintained
Затова мултирелигиозният и мултикултурния статут на Йерусалим трябва да бъде запазен,
refugees and the status of Jerusalem.
бежанците и статута на Ерусалим.
The status of Jerusalem should be determined by the parties in the context of a peace agreement.
В този контекст статутът на Ерусалим трябва да бъде разгледан от страните в техните дискусии с оглед постигането на мирно споразумение.
desist forthwith from taking any further action which tends to change the status of Jerusalem;
да се въздържи незабавно от подобни действия, които целят да променят статуса на Йерусалим;
European members in the Council, however, unanimously called for a negotiated settlement between the Israelis and the Palestinians on the status of Jerusalem.
Европейските страни членки на Съвета призоваха за преговори между Израел и палестинците за статута на Йерусалим.
The status of Jerusalem- home to sites holy to the Muslim,
Статутът на Йерусалим- дом на свети места за мюсюлманите,
Therefore, the multi-religious and multi-cultural status of Jerusalem have to be maintained
Затова мултирелигиозният и мултикултурния статут на Йерусалим трябва да бъде запазен,
Major issues are the borders of a future Palestinian state, the status of Jerusalem and what will happen to Palestinian refugees.
Основни спорни въпроси са границите на бъдещата палестинска държава, статута на Ерусалим и бъдещето на палестинските бежанци.
The resolution insisted that the status of Jerusalem must be resolved through negotiations.
В документа се казва, че статутът на Ерусалим трябва да бъде разрешен по пътя на преговорите.
All issues should be on the table including the status of Jerusalem as the future shared capital.
Всички въпроси трябва да се поставят на обсъждане, включително статута на Йерусалим като бъдеща столица на две държави.
to desist forthwith from taking any action which would alter the status of Jerusalem".
да се въздържи незабавно от подобни действия, които целят да променят статуса на Йерусалим;
If the(current) status of Jerusalem is changed
Ако сегашният статут на Йерусалим бъде променен
Резултати: 176, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български