SUPERVISION OF A PHYSICIAN - превод на Български

[ˌsuːpə'viʒn ɒv ə fi'ziʃn]
[ˌsuːpə'viʒn ɒv ə fi'ziʃn]
наблюдение на лекар
supervision of a physician
supervision of a doctor
medical supervision
наблюдението на лекар
supervision of a physician
supervision of a doctor
medical supervision
контрола на лекар
supervision of a physician
supervision of a doctor
control of a doctor
control of a physician
надзора на лекар
supervision of a doctor
supervision of a physician
лекарско наблюдение
medical supervision
doctor's supervision
medical observation
supervision of a physician
medical monitoring
doctor's control
of observation by doctors
лекарски контрол
medical supervision
doctor's supervision
medical control
supervision of a physician
ръководството на лекар
guidance of a doctor
guidance of a physician
supervision of a doctor
direction of a physician
supervision of a physician
direction of a doctor
медицинско наблюдение
medical supervision
medical observation
medical surveillance
medical monitoring
clinical supervision
medical guidance
medical follow-up
health surveillance
supervision of a physician
supervision of a doctor

Примери за използване на Supervision of a physician на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Treatment should be initiated under the supervision of a physician experienced in the treatment of acromegaly.
Лечението трябва да бъде започнато под наблюдението на лекар с опит в лечението на акромегалия.
Treatment must be initiated and monitored under the supervision of a physician experienced in the management of multiple myeloma.
Лечението трябва да започне и да се проследява под надзора на лекар с опит в лечението на мултиплен миелом.
other diet supplements unless you are under the supervision of a physician.
други добавки, ако сте под лекарско наблюдение.
CIAMBRA must only be administered under the supervision of a physician qualified in the use of anticancer chemotherapy.
CIAMBRA трябва да се прилага само под контрола на лекар, квалифициран в употребата на противоракова химиотерапия.
PROCYSBI treatment should be initiated under the supervision of a physician experienced in the treatment of cystinosis.
Лечението с PROCYSBI трябва да се започва под наблюдението на лекар с опит в лечението на цистиноза.
When taken for non-medical purposes and without the supervision of a physician, use of products like Nandrobolin 250 can present with some issues.
Когато се приема за немедицински цели и без надзора на лекар, използването на продукти, като Nandrobolin 250 може да представи с някои въпроси.
which requires specific therapy under the supervision of a physician.
което изисква специфична терапия под медицинско наблюдение.
It is much more effective medical treatment in conjunction with thrush folk remedies, and under the supervision of a physician in order to prevent harm to your body.
Тя е много по-ефективна медицинска помощ във връзка с млечница народни средства и под лекарско наблюдение, за да се избегне увреждане на тялото си.
by a health care professional under the supervision of a physician.
от медицински специалист под ръководството на лекар.
Treatment should be initiated under the supervision of a physician experienced in the treatment of haemophilia.
Лечението трябва да започне под контрола на лекар с опит при лечение на хемофилия.
Treatment should be initiated under the supervision of a physician experienced in the treatment of haemophilia and/or bleeding disorders.
Лечението трябва да започне под наблюдението на лекар с опит в лечението на хемофилия и/или нарушения на кръвосъсирването.
should be gradual and performed under the supervision of a physician.
то трябва да става постепенно и под лекарско наблюдение.
this is not always the case under the supervision of a physician.
от човечеството приема витамини, а това не винаги е под надзора на лекар.
Zirabev must be administered under the supervision of a physician experienced in the use of antineoplastic medicinal products.
Zirabev трябва да се прилага под наблюдение на лекар с опит в лечението с антинеопластични лекарствени продукти.
Necitumumab therapy must be administered under the supervision of a physician qualified in the use of anti-cancer chemotherapy.
Лечението с нецитумумаб трябва да се прилага под контрола на лекар, квалифициран в употребата на противотуморна химиотерапия.
Treatment of toxic hepatitis folk remedies can only be used under the supervision of a physician.
Лечението на токсични хепатити народни средства може да се използва само под наблюдението на лекар.
lactation is limited, but under the supervision of a physician possible.
кърмене е ограничен, но под лекарско наблюдение е възможно.
replace them with natural remedies- naturally under the supervision of a physician.
ги заменете с естествени средства- естествено под надзора на лекар.
MVASI must be administered under the supervision of a physician experienced in the use of antineoplastic medicinal products.
MVASI трябва да се прилага под наблюдение на лекар с опит в лечението с антинеопластични лекарствени продукти.
Treatment must be under the supervision of a physician experienced in the management of opiate dependence/ addiction.
Лечението трябва да се провежда под контрола на лекар с опит в лечението на опиоидна зависимост/ пристрастяване.
Резултати: 246, Време: 0.055

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български