TAKE HEART - превод на Български

[teik hɑːt]
[teik hɑːt]
дерзайте
take heart
take courage
go
good cheer
have courage
вземи сърцето
take heart
дерзай
take heart
take courage
of good courage
of good cheer
have courage
вземат сърце
вземи си сърдечно
да вземете присърце

Примери за използване на Take heart на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And take heart: It might be ugly
И вземи сърцето: може да е грозно
Therefore men, take heart, because I believe God that it will be just as it was told me.
Затова, мъже, дерзайте, защото вярвам на Бога, че ще бъде така, както ми беше казано.
Take heart Seriously, you should be able to fully concentrate on what you are doing
Вземи си сърдечно сериозно, трябва да бъде в състояние да се концентрира изцяло в това, което правиш
Jesus even said,“In this world you will have trouble, but take heart, I have overcome the world.”.
Същото е направил и Христос:"В света скърби ще имате, но дерзайте; Аз победих света.".
Jesus even said,“In this world you will have trouble, but take heart, I have overcome the world.”.
И самият Господ Исус Христос казва:„Ще имате скърби в този свят, но дерзайте, Аз победих света.”.
Take heart, and let us be strong for our people
Дерзай и нека бъдем мъжествени за народа си
They are waiting from someone to come up and say:«Take heart; rise, he is calling you»(verse 49).
Те очакват някои да дойде при тях и да им каже:„дерзай, стани, вика те.“(ст. 49).
They are waiting for someone to come up to them and say:“Take heart; rise, he is calling you”(v. 49).
Те очакват някои да дойде при тях и да им каже:„дерзай, стани, вика те.“(ст. 49).
When Jesus saw her He said,“Take heart, daughter,” He said,“Your faith has healed you”(Matthew 9:22).
Там той видял изцелението на жената, на която Христос казал:„А Той й рече: дерзай, дъще, твоята вяра те спаси; иди си смиром!".
he said to the paralytic,“Take heart, my son; your sins are forgiven”!
каза на разслабения: Дерзай, чедо, прощават ти се греховете!
Take heart, and I am talking literally about our hearts
Вземи си сърце и говорим буквално за сърцата
Now, you should take heart, because if the Russians are furious now, imagine how irate they will be when they learn that there's been another fatality as a result of Agent Ressler's attack on your convoy.
Сега, трябва да вземете сърцето Защото, ако руснаците са разгневени сега Представете си колко раздразнен те ще бъдат, когато научат.
you can take heart and fly at dawn, in a balloon.
можете да вземете сърцето и лети на разсъмване, в балон.
Those that are actually dealt with by this problem ought to take heart, nevertheless, given that responses are offered.
Тези, които се сблъскват с тази дилема, трябва, обаче, да се вземат сърце, защото отговорите на разположение.
Individuals who're faced with this dilemma must take heart, however, because solutions can be found.
Тези, които се сблъскват с тази дилема, трябва, обаче, да се вземат сърце, защото отговорите на разположение.
still looking for Mr. Right, take heart.
все още търсите г-н Право, вземете си сърце.
or just take heart and try to prepare something.
или просто да вземе сърцето и се опитват да подготвят нещо.
Those who are confronted by this dilemma should take heart, however, because answers are available.
Тези, които се сблъскват с тази дилема, трябва, обаче, да се вземат сърце, защото отговорите на разположение.
may notice things are not happening as fast as you had hoped. Take heart!
искат да разширят работата вече имате, може да забележите, нещата не се случва толкова бързо, колкото се надявах. Дерзайте!
It is important to note(and take heart) that modifying diet to manage diabetes does not mean that any one food must be eliminated from your diet.
Важно е да се отбележи(и да вземете присърце), че изменението на диетата за управление на диабета не означава, че която и да е храна трябва да бъде премахната от вашата диета.
Резултати: 52, Време: 0.049

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български