TAKE IMMEDIATE - превод на Български

[teik i'miːdiət]
[teik i'miːdiət]
предприеме незабавни
take immediate
предприемат незабавни
take immediate
да вземе незабавни
to take immediate
to make instant
предприема незабавни
take immediate
предприемете незабавни
take immediate
вземете незабавни

Примери за използване на Take immediate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Easy-Access Emergency plug mounted on upright side of truck frame helps operator take immediate action if any.
Лесен достъп до спешни щепсела монтирани на изправено страна на камион рамка помага оператор предприема незабавни действия, ако всяка авария.
in the logged data, you can take immediate actions to filter it.
Можете да вземете незабавни действия, за да филтрира.
deviating from normal development or condition, take immediate action.
отклоняващо се от нормалното развитие или състояние, предприемайте незабавни действия.
You are suggested not to miss the changes on your system and take immediate measures.
Който се предлага да не пропуснете промените във вашата система и да вземат незабавни мерки.
(b) cooperate with market surveillance authorities and take immediate action to remedy any situation of non-compliance, pursuant to Article 5;
Да сътрудничат с органите за надзор на пазара и да предприемат незабавни действия за коригиране на ситуации на неспазване на изискванията съгласно член 5;
Each ILO Member which ratifies this Convention must take immediate and effective measures to secure the prohibition
Всяка държава член, която ратифицира тази конвенция, трябва по спешност да предприеме незабавни и ефективни мерки за осигуряване забраната
This is why we should take immediate measures to change the situation,
Ето защо трябва да предприемем незабавни мерки, за да се промени положението
I believe that the Commission must take immediate action to stop crops with even a low presence of GMOs from accessing the EU market.
Считам, че Комисията трябва да предприеме незабавни действия, за да се прекрати достъпът до пазара на ЕС на култури дори с ниско наличие на ГМО.
The Member States should take immediate action to remove obstacles to mobility for young volunteers.
Страните-членки трябва да предприемат незабавни действия за отстраняване на пречките относно мобилността на младите доброволци.
Hence even the slightest increase in weight is of great concern and one must take immediate action so that it can be dealt with from the very start.
Следователно дори и най-малкото увеличение на теглото е от голямо значение и един трябва да предприеме незабавни действия, така че тя може да се разглежда от самото начало.
The Turkish authorities must take immediate action to restore legality and the rule of law
Турските власти трябва да предприемат незабавни действия, за да възстановят законността,
( a) take immediate action to reduce exposure to artificial optical radiation to below the exposure limit values.
Да предприеме незабавни действия за намаляване експозицията на електромагнитни полета под посочените гранични стойности на експозиция;
(a) take immediate action to reduce the exposure to below the exposure limit values;
Да предприеме незабавни действия за намаляване експозицията на електромагнитни полета под посочените гранични стойности на експозиция;
It is necessary to monitor blood pressure and take immediate action if there is a tendency to increase blood pressure.
Необходимо е да се следи кръвното налягане и да се предприемат незабавни действия, ако има тенденция към повишаване на кръвното налягане.
(a) take immediate steps to minimize the loss for creditors,
Да предприемат незабавни стъпки за свеждане до минимум на загубите за кредиторите,
Rather than take immediate action, in August 2016 the European Commission asked EFSA to prepare a new scientific opinion on the safety of riboflavin(80%).
Вместо да предприеме незабавни действия, през август 2016 г. ЕК поиска от EFSA да изготви ново научно становище относно безопасността на рибофлавин(80%).
words congruent, and take immediate action to rectify its exclusionary practices.
думи съвпадащи и да предприеме незабавни действия за коригиране на своите практики за изключване.
The new tool will help farmers recognise their new enemy and take immediate measures to stop it.
Новият инструмент ще помогне на земеделските производители да разпознаят своя нов враг и да предприеме незабавни мерки за спирането му.
it gets worse and dangerously ill you must take immediate actions to handle it.
опасно болен трябва да предприеме незабавни действия, за да се справя.
The Commission should therefore recommend that all Member States take immediate, effective measures such as this.
Ето защо Комисията трябва да препоръча на всички държави-членки да предприемат незабавни и ефективни мерки като посочените.
Резултати: 111, Време: 0.0453

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български