Articles 20, 21 and 22 of this Regulation shall apply mutatis mutandis in respect of the particular requirements established in view of the aid application and/or payment claim under those schemes or measures.
mutatis mutandis по отношение на конкретните изисквания, установени с оглед на заявлението за помощ и/или искането за плащане по тези схеми или мерки.only is granted for each animal and each age bracket, the aid application need not be accompanied by the document referred to in the first subparagraph of this paragraph. each age bracket, the aid application need not be accompanied by the document referred to in the first subparagraph of this paragraph.
то тогава заявлението за подпомагане не е нужно да се придружава от документа, посочен в първата алинея от настоящия параграф.a similar activity in the European Economic Area in the two years preceding its application for regional investment aid or which, at the time of the aid application, has concrete plans to close down such an activity within a period of up to two years after the initial investment for which aid is requested is completed in the area concerned;
които са закрили същата или подобна дейност в Европейското икономическо пространство през двете години, предхождащи заявленията им за регионална инвестиционна помощ, или които към момента на подаване на заявлението за помощ имат конкретни планове да закрият такава дейност в срок до две години след приключването на инвестицията, за която се кандидатства за помощта, в съответния регион;a similar activity in the European Economic Area in the two years preceding its application for regional investment aid or, at the time of the aid application, has concrete plans to close down such an activity within a period of up to two years after the initial investment for which aid is requested is completed in the area concerned.
подобна дейност в Европейското икономическо пространство през двете години, предхождащи заявлението му за регионална инвестиционна помощ, или които към момента на подаване на заявлението за помощ имат конкретни планове да закрият такава дейност в срок до две години след приключването на първоначалната инвестиция, за която се кандидатства за помощта, в съответния регион;(c) the minimum amount of information to be included in the aid applications; The relationship between the S&P500 and the aid applications.
Връзката между S&P500 и молбите за помощи.Member States may decide to use data derived from data sources at the disposal of national authorities for the purposes of the aid applications and payment claims.
Държавите членки могат да решат да използват данни, получени от източници на разположение на националните органи за целите на заявленията за помощ или исканията за плащане.support measures, the aid applications or payment claims checked;(b). The ex post evaluation of major projects was at first hindered by missing information in the aid applications.
Последващата оценка на големи проекти е първоначално затруднена от липсваща информация в заявленията за помощ.Denmark The aid applications relating to NPIs on collective plantations are submitted to the Managing Authorities almost exclusively by a national association of landowners and tenants.
Дания Заявленията за подпомагане, свързани с ИНД за колективни насаждения, са представени на управляващите органи почти изключително от националното сдружение на собствениците на земи и арендаторите.support measures, the aid applications or payment claims checked;
мерки за подпомагане, заявления за помощ или искания за плащане;not be made before checks on the aid applications have been finalised.
като общо правило плащанията следва да не се извършват, преди да приключат проверките на заявленията за подпомагане.The system for the identification and registration of payment entitlements shall be set up allowing verification of entitlements and cross-checks with the aid applications and the identification system for agricultural parcels.
Системата за идентификация и регистрация на правата на плащания позволява„проверки на правата и кръстосани проверки с заявленията за подпомагане и системата за идентификация на селскостопанските парцели“.the number of animals shown in the aid applications shall be reduced to the limit
броят животни, посочени в заявленията за помощи, се намалява до лимита или тавана,The S& P500 recorded a five-week peak after the data for the aid applications surprisingly showed growth.
S&P500 записа пет-седмичен връх, след като данните за молбите за помощи изненадващо показаха ръст.Control samples for on-the-spot checks under this Regulation shall be selected by the competent authority on the basis of a risk analysis and representativeness of the aid applications submitted.
Контролните извадки за проверки на място съгласно настоящия регламент се избират от компетентните органи въз основа на анализ на риска и елемент на представителност на подадените заявления за помощи.an element of representativeness of the aid applications submitted.
елемент на представителност на подадените заявления за помощи.The poor quality of the analyses accompanying the aid applications shows that, in the examination phase, the Commission did not always carry
Ниското качество на анализите, които придружават заявленията за помощ, сочи, че Комисията невинаги е извършвала ефикасна проверка на анализите на разходитеThe quantities marketed as declared in the aid applications, checking, in particular,
Проверка на търгуваните количества, както са декларирани в заявленията за помощ, като се проверяват по-специално материалната отчетност
Резултати: 45,
Време: 0.0487