THE BRIGHTNESS - превод на Български

[ðə 'braitnəs]
[ðə 'braitnəs]
яркост
brightness
luminance
luminosity
brilliance
bright
vividness
vibrancy
сияние
glow
radiance
light
brightness
aurora
effulgence
brilliance
shining
streamers
afterglow
яркостта
brightness
luminance
luminosity
brilliance
bright
vividness
vibrancy
сиянието
glow
radiance
light
brightness
aurora
effulgence
brilliance
shining
streamers
afterglow
блясъка
shine
gloss
brilliance
glitter
luster
glow
glamour
sparkle
glamor
glory
осветеността
illumination
illuminance
luminosity
brightness
lighting
блясъкът
shine
gloss
brilliance
glitter
luster
glow
glamour
sparkle
glamor
glory
блясък
shine
gloss
brilliance
glitter
luster
glow
glamour
sparkle
glamor
glory

Примери за използване на The brightness на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then your faces will shine and you will see the brightness of the great world.
Тогава лицата ви ще светнат и ще видите блясъка на великия свят.
The radiance of the moon and the brightness of the fire also come from Me.
Блясъкът на луната и блясъкът на огъня също са от мен“.
Hebrews 1:3 who being the brightness of His glory and the express image of His person.
Който е сияние на славата му и точен образ на личността Му.
The brightness of stars and other celestial objects.
Яркост на звездите и другите небесни обекти.
Enhancing the brightness of the images, creating masks and mosaics.
Засилване яркостта на изображенията, създаване на маски и мозайки.
Dan 12:3 And they that be wise shall shine as the brightness of the firmament;
Дан 12:3 И разумните ще блестят като светлината на простора;
O LORD, fill me with the brightness of your glory.
За очите Господи, изпълни очите ми със Сиянието на Твоята Светлина.
The brightness of God's Presence penetrates the darkness and brings His light.
Божията светлина прониква от Неговия престол и разпръсква мрака.
It will descend all over you and the brightness of the Silver bridge will disappear.
Сдрачът ще дойде и блясъкът на Сребърния мост ще изчезне.
The brightness of his glory, his radiance is like the sunlight.
Сияние на Неговата слава,- както светлината е сияние на слънцето.
At the time of imaging, the brightness of the comet was around mag 4.
Очакваната яркост на кометата тогава е около 4 mag.
Optimize the brightness and contrast.
Оптимизира яркостта и контраста.
Quite simply, when you double your ISO speed, you are doubling the brightness of the photo.
Най-просто казано удвоявайки стойността на ИСО- удвояваш светлината в снимката си.
Heb 1:3"who being the brightness of His glory and the express image of His person.".
Който е сияние на славата му и точен образ на личността Му.
Click the picture that you want to change the brightness or contrast for.
Щракнете върху картината, която искате да промените нейната яркост или контраст за.
the garden-land, and the brightness thereof!
земята в градината и нейния блясък!
Information about the brightness of the screen.
Информация за яркостта на екрана.
move the Brightness slider.
преместете плъзгача Яркост.
Corrects the wrinkles, gives the brightness and smooths the skin.
Коригира бръчките, придава сияние и изглажда кожата.
The brightness in the light, shadows.
Яркостта в светлината, сенките.
Резултати: 1217, Време: 0.0461

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български