culture and creativitycultural and creativeculture and creationculture and creative
културния и творческия
cultural and creativecultural and artistic
културните и творчески
cultural and creative
културният и творческият
cultural and creative
на културата и творческите
Примери за използване на
The cultural and creative
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The two rapporteurs go on to underline how collaboration between the education sector andthe cultural and creative sector can contribute to urban regeneration
По-нататък двамата докладчици подчертават как сътрудничеството между сектора на образованието икултурния и творческия сектор могат да допринасят за обновлението на градската среда
Underlines also the significant contribution of the cultural and creative industries(CCIs) to growth
The cultural and creative industries have been thriving globally
Културните и творчески индустрии процъфтяват в световен мащаб,
Notes the success of tax relief schemes for the cultural and creative sector existing in certain Member States;
Отбелязва успеха на схеми за данъчни облекчения за културния и творческия сектор, които съществуват в някои държави членки;
In particular, the cultural and creative industries are important drivers of economic
Към настоящия момент се признава, че културните и творческите индустрии са също така важни двигатели на икономическите
All around the world, the cultural and creative sector(hereafter referred to as CCIs)
По целия свят културният и творческият сектор(наричан по-нататък КТИ) се счита за основна
innovation and competitiveness in the cultural and creative sectors by supporting the work of artists,
новаторството и конкурентоспособността на културния и творческия сектор, като подкрепя работата на хората на изкуството,
mainly aimed at mapping the cultural and creative industries.
главно насочени към картографиране на културните и творчески индустрии.
The Competition" Strengthening Cultural Co-operation and Competitiveness of the Cultural and Creative Industries of the Western Balkans".
Конкурсът„ Укрепване на културното сътрудничество и конкурентноспособността на културните и творческите индустрии на Западните Балкани“.
Supporting mobility in the cultural and creative sectors is also among their main objectives,
Подкрепата на мобилността в културния и творческия сектор също е сред основните им цели,
The cultural and creative sectors do not currently make the most of the Single Market.
Понастоящем културният и творческият сектор не се възползват в максимална степен от възможностите, предоставени от единния пазар.
The data suggest that Sofia retains its place as a national centre of the cultural and creative industries.
Данните показват, че София запазва мястото си на национален център на културните и творчески индустрии.
I welcome the adoption of the Sanchez-Schmid report concerning the development of the cultural and creative industries.
Приветствам приемането на доклада Sanchez-Schmid относно развитието на културните и творческите индустрии.
Stresses that further promotion of, and investment in, the cultural and creative sector may contribute substantially to investment, growth, innovation and employment;
Подчертава, че по-нататъшното насърчаване на инвестициите в културния и творческия сектор може да допринесе в значителна степен за подобряване на инвестициите, растежа, иновациите и заетостта;
Culture: The cultural and creative sectors account for 4.5% of the EU's GDP,
Култура: културният и творческият сектор представляват 4, 5% от БВП на ЕС
European Commission(2010) Green Paper: Unlocking the Potential of the Cultural and Creative Industries.
През 2010 година Европейската комисия публикува Зелена книга„Да отключим потенциала на културните и творческите индустрии”.
Copyright is to the cultural and creative sector, what patents are to industry and technology.
За културния и творческия сектор авторското право е това, което са патентите за промишлеността и технологиите.
expanded edition will be equally useful for city authorities, the cultural and creative sectors, and citizens themselves.
второто разширено издание ще бъде еднакво полезно за градските власти, културния и творческия сектор и самите граждани.
A coherent policy for CCIs, therefore, relies on the development of close cooperation between the cultural and creative sector and social partners in education
Поради това наличието на съгласувана политика за КТИ се основава на изграждането на тясно сътрудничество между културния и творческия сектор и социалните партньори в образованието
enhance learning through ad hoc vocational training programmes dedicated to the cultural and creative sector.
подобряването на обучението чрез специални програми за професионално обучение, посветени на културния и творческия сектор.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文