THE DUNGEONS - превод на Български

[ðə 'dʌndʒənz]
[ðə 'dʌndʒənz]
подземията
dungeons
underground
basement
vaults
cellars
crypts
тъмницата
dungeon
prison
dark
jail
dunghill
oubliette
затвора
prison
jail
shutter
penitentiary
custody
imprisonment
dungeons and
тъмниците
dungeon
prison
dark
jail
dunghill
oubliette
подземието
basement
dungeon
vault
underground
cellar
underworld
crypt
подземия
dungeons
underground
vaults
basements
cellars
crypts
тъмници
dungeon
prison
dark
jail
dunghill
oubliette
тъмница
dungeon
prison
dark
jail
dunghill
oubliette
на dungeons
of dungeons

Примери за използване на The dungeons на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It appears naturally in the dungeons, NPC villages and fortresses.
Изглежда естествено в подземия, НПК села и крепости.
Send those two to the dungeons.
Пусни ме! А тези двамата- в тъмница!
Helena looked desperately to Jack as the guards dragged down to the dungeons.
Елена погледна отчаяно към Джак като охрана влачат надолу към подземието.
Underneath the amphitheatre, you can still see the dungeons.
Под амфитеатъра все още могат да се видят тъмниците.
My parents died in the dungeons.
Моите родители са починали в подземията.
I would like to see the dungeons.
Бих желал да видя тъмницата.
It is located in the dungeons Radar.
Той се намира в Радар подземия.
He's not in the dungeons.
Той не е в тъмница.
Take her into the dungeons!
Отведете я в подземието!
I have heard whispers about a chamber beneath the dungeons.
Чувал съм, шепне за камера под подземията.
Then you must be familiar with the dungeons.
Тогава вие трябва да сте запознат с тъмницата.
No one could live so long in the dungeons.
Никой не може да издържи толкова в подземията.
We will visit the dungeons.
Ще посетим тъмницата.
We must find the dungeons.
Трябва да намерим подземията.
That's the trap door to the dungeons.
Това е решетката към тъмницата.
Take them to the dungeons.
Отведете ги в подземията.
had him thrown in the dungeons.
успях да го пресрещна и го хвърлих в тъмницата.
Yodha, I heard a woman's voice in the dungeons.
Йода, чух женски глас в подземията.
You will spend the rest of your days in the dungeons.
Ще прекараш остатъка от дните си в тъмницата.
He is being held here, in the dungeons of this castle.
Той лежи тук, в тъмницата на замъка.
Резултати: 168, Време: 0.0557

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български