THE EXCITEMENT OF - превод на Български

[ðə ik'saitmənt ɒv]
[ðə ik'saitmənt ɒv]
вълнението от
excitement of
a flurry of
excited by
възбудата на
excitement of
excitation of
arousal of
agitation of
емоциите на
emotions of
excitement of
feelings of
тръпката от
thrill of
the excitement of
the rush of
the vibe of
the trill of
the feeling of
въодушевлението от
excitement of
the thrill of
elation of
km от
km from
kilometers from
excitement of
miles from
стимулацията на
stimulation of
the excitement of
центърът на
center of
centre of
hub of
heart of
core of
the focus of
centerpiece of
seat of
вълнение от
excitement of
a flurry of
excited by
възбуда на
excitement of
excitation of
arousal of
agitation of
емоцията на

Примери за използване на The excitement of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can get the excitement of driving fast with none of the tickets.
Можете да получите възбуда на кормуване бързо с никоя от билети.
Want to capture the excitement of parties and celebrations?
Искате да уловите вълнението от партитата и празненствата?
The excitement of the city center is….
Km от центъра на града, поради което….
Thyroid Powder has the function of mataining the excitement of central nervous system;
Thyroid прах има функция на mataining възбуда на централната нервна система;
Mind- The excitement of the upcoming wedding is really great.
Наспете се- Вълнението от предстоящата сватба е наистина голямо.
The excitement of the city center is….
Km от градския център- това стратегическото….
I suppose it was the excitement of those drastic words.
Предполагам, че беше вълнението от тези драстични думи.
The excitement of the city center is….
Km от центъра на града и….
To explore the excitement of vestibule.
За да се проучи вълнението от вестибюл.
You know, I just never understood the excitement of rowing a boat.
Знаеш ли, никога няма да разбера вълнението от гребането с лодка.
I will miss the tension, the excitement of it all.
Ще ми липсва напрежението, вълнението от всичко това.
Live the excitement of the 2010 Vancouver Games! An….
На живо от вълнението на 2010….
Maybe it was the excitement of everything murder and mystery
Може би се дължеше на възбудата… около убийството,
Perhaps the excitement of the wedding.
Може да е от вълнението покрай сватбата.
The enjoy the excitement of the game.
Наслаждават се на вълнението на играта.
Dive into the excitement of MWC 2016.
Потопете се във вълнението на MWC 2016.
This TV brings you the excitement of movies and games in 4K HDR.
Този телевизор ви носи вълнението на филми и игри в 4K HDR.
Bring the excitement of the casino floor into your own home.
Пресъздайте очарованието на казино в собствения си дом.
Experience the excitement of Call of Duty® like never before. 1 Free.
Насладете се на вълнението на призива на Duty®, както никога преди. 1 Безплатни.
From the excitement of fishing to get even more interesting.
От вълнение на риболова, за да получите още по-интересно.
Резултати: 388, Време: 0.0997

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български