THE FREQUENT USE - превод на Български

[ðə 'friːkwənt juːs]
[ðə 'friːkwənt juːs]
честата употреба
frequent use
frequent usage
frequent application
repeated use
common uses
regular use
честото използване
frequent use
frequent usage
frequent consumption
frequently using
честа употреба
frequent use
regular use
constant usage
frequent application
common usage
честата консумация
frequent consumption
frequent use

Примери за използване на The frequent use на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The frequent use of analgesics in large doses leads to the development of drug-dependent headaches,
Честото използване на аналгетици в големи дози води до развитие на зависими от лекарството главоболие,
but also the frequent use headphones to listen to loud music.
но и слушалките честата употреба да слушат силна музика.
Other habits that promote gas formation include the frequent use of drinking straws,
Други навици, които насърчават образуването на газ, включват честото използване на сламки за пиене,
Cellular oxidative damage and various types of inflammation can also be reduced with the frequent use of acai berries.
Клетъчно увреждане окислително и различни видове възпаление може да се редуцира с честата употреба ofAcai Berry.
In women who are predisposed to fungal infections, the frequent use of internal absorbents can favor the nesting of Candida.
При жени, предразположени към гъбични инфекции, всъщност честото използване на вътрешни абсорбенти може да благоприятства гнезденето на кандида.
potential water damage due to the frequent use of water in it.
потенциалните щети вода поради честата употреба на вода в него.
sometimes it turns out that from the frequent use of funds generated by allergies
понякога се оказва, че от честото използване на средствата, генерирани от алергии
developing countries and the frequent use of mobile devices only contributes to this problem.
развиващи се страни по света и честото използване на мобилните устройства само допринася за проблема.
the masses due to the cultivation of alcoholism,">sloppiness, and the frequent use of profanity.
небрежност, и честото използване на нецензурни думи.
The main reason for the appearance of hepatitis of this type is the frequent use of alcohol.
Основната причина за появата на този тип хепатит е честото използване на алкохол.
The report notes that the frequent use of computers in schools is more likely to be associated with lower results.
Според организацията честото използване на компютрите в училищата е по-вероятно да бъде свързано с по-ниски резултати.
The frequent use of computers in school is more likely to be associated with lower marks.
Според организацията честото използване на компютрите в училищата е по-вероятно да бъде свързано с по-ниски резултати.
In such cases, the frequent use of shampoo is fully justified,
В подобни случаи, честата употреба на шампоан е напълно оправдана,
Issuing banks may encourage the frequent use of the card by offering additional benefits
Издаващите банки могат да насърчат честото използване на картата, като предложат допълнителни ползи
be careful with the frequent use of vinegar or lemon juice,
но внимавайте с честата употреба на оцет или лимонов сок,
its present course of ruthless suppression, summary incarceration and the frequent use of violence against opponents.
хвърляне в затвора по бързата процедура и честа употреба на насилие срещу противниците в името на"запазване на стабилността".
course of ruthless suppression, summary incarceration and the frequent use of violence against opponents in the name of“stability maintenance.”.
хвърляне в затвора по бързата процедура и честа употреба на насилие срещу противниците в името на"запазване на стабилността".
Avoid the frequent use of laxatives.
Избягвайте продължителна употреба на лаксативи.
The varieties that their production shall require the frequent use of the protected variety.
Сортове, чието производство изисква повтарящо се използване на защитения сорт.
They should be able to withstand the frequent use that it will be put through.
Те трябва да могат да издържат на постоянната употреба, на която са подложени.
Резултати: 1684, Време: 0.0495

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български