THE GENERAL PROVISIONS - превод на Български

[ðə 'dʒenrəl prə'viʒnz]
[ðə 'dʒenrəl prə'viʒnz]
общите разпоредби
general provisions
common provisions
general rules
general regulations
common regulations
common rules
общите условия
general conditions
general terms
the terms
GTC
common conditions
general provisions
overall conditions
общите правила
general rules
common rules
general regulations
general provisions
general terms
in the ordinary rules
joint rules
общи разпоредби
general provisions
common provisions
general rules
general norms
common rules
common regulations
general regulations
общи условия
general conditions
general terms
terms and conditions
GTC
common conditions
general provisions
common terms
general rules

Примери за използване на The general provisions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If the User disagrees with the general Provisions or their amendments within the deadline specified in Item 33,
В случай, че Потребител изрази несъгласие с Общите условия или с техните промени в указания в т. 33 срок,
The General provisions can be modified at any time by the TRADER which is also entitled to change the characteristics of the services provided
Общите условия могат да бъдат променяни по всяко време от Търговеца, което има право и да променя характеристиките на предоставяните услуги
whereby a plaintiff may choose either to bring an action pursuant to the general provisions on territorial jurisdiction, i.e.
по силата на които ищецът може да избере да предяви иск в съответствие с общите правила за териториалната компетентност, т.е.
It is clear from the fourth subparagraph of Article 8(5) of the General Provisions for Implementing Article 43 of the Staff Regulations,
От член 8, параграф 5, четвърта алинея от приетите от Комисията общи разпоредби за прилагане на член 43 от Правилника следва,
Toward the unilateral deals shall be correspondingly applied the general provisions on the obligations and on the agreements,
От Гражданския кодекс на едностранни сделки на общи разпоредби за задълженията и договорите се прилагат съответно,
the agreement for medical insurance, the General Provisions and any applications or annexes to them.
договора за медицинска застраховка, тези Общи условия и всички техни приложения или анекси към тях.
This problem is also dealt with in the Regulation establishing the general provisions for the structural funds
Този проблем е разгледан и в Регламента за определяне на общи разпоредби за структурните фондове
The general provisions on obligations and on contracts shall apply to unilateral transactions respectively insofar as this is not contrary to a legislation
От Гражданския кодекс на едностранни сделки на общи разпоредби за задълженията и договорите се прилагат съответно, доколкото то не противоречи на закона, едностранното характера
Legal Regulation of the Unilateral Deals Toward the unilateral deals shall be correspondingly applied the general provisions on the obligations and on the agreements,
От Гражданския кодекс на едностранни сделки на общи разпоредби за задълженията и договорите се прилагат съответно, доколкото то не противоречи на закона, едностранното характера
The municipality's Rules meet the requirements of Regulation(EC) No 1857/2006 relating to the measures to be adopted by the municipality and the general provisions applicable(steps preceding grant of aid,
Правилникът на общината отговаря на изискванията на Регламент(ЕО) № 1857/2006 по отношение на мерките за приемане от общината и на общите приложими разпоредби(стъпки преди отпускането на помощта,
which are necessary in order to put into practice the general provisions of the new treaty, have been adopted.
които са необходими за прилагане на практика на общите разпоредби на новия Договор.
At the moment of their registration Users shall expressly declare by filling out the field‘I am aware with the general provisions and I agree with them' by clicking on the virtual button Registration that they are aware of the General provisions, that they accept them and that they undertake to keep them.
При регистрацията си Потребителите декларират и изрично посредством попълване на полето„Запознат/а съм с общите условия и съм съгласен/съгласна с тях” и натискане на виртуалния бутон„Регистрация”, че са запознати с Общите условия, приемат ги и се задължават да ги спазват.
(2) If after the initial presentation of the requested documents listed in the General Provisions or the insurance contract,
(2) Ако след представяне на първоначално изисканите документи, посочени в Общите условия или договора за застраховка,
It is apparent from Article 6(3)(c) of the General Provisions for Implementing Article 43 of the Staff Regulations,
От член 6, параграф 3, буква в от приетите от Комисията Общи разпоредби за изпълнението на член 43 от Правилника следва,
ensuring the legality and Council Regulation(EC) No 1083/2006 laying down the general provisions on the European Regional Development Fund,
No 1083/2006 на Съвета от 11 юли 2006 година за определяне на общи разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие,
The general provision is supplemented with the following paragraph of the same article,
Общата разпоредба е допълнена казуистично със следващата алинея на същия член,
TEU- the general provision on the entire range of Union's external action objectives.
параграф 2 от ДЕС- общата разпоредба за целия набор от цели в областта на външната дейност на Съюза.
in compliance with the regulatory requirements and the General Provision of the Guarantor for the protection of personal data adopted on February 24,
в подчинение на нормативните изисквания и на Общата мярка на Гаранта за защитата на личните данни, приета на 24 февруари 2015 за картите за лоялност,
in compliance with the regulatory requirements and the General Provision of the Guarantor for the protection of personal data adopted on 24 February 2015,
в подчинение на нормативните изисквания и на Общата мярка на Гаранта за защитата на личните данни, приета на 24 февруари 2015 за картите за лоялност,
The specific provisions take precedence over the general provisions.
Специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
Резултати: 3036, Време: 0.0559

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български