THE LEVITES WHO - превод на Български

левитите които
левити които

Примери за използване на The levites who на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As the host of heaven cannot be counted and the sand of the sea cannot be measured, so I will multiply the descendants of David My servant and the Levites who minister to Me.'”.
Както е неизброимо небесното войнство и е неизмерим морският пясък, така ще размножа потомството на Своя служител Давид и на левитите, които Ми служат'.“.
Ezra the priest the scribe, and the Levites who taught the people,the people wept, when they heard the words of the law.">
свещеник Ездра, книжникът, и левитите, които тълкуваха на людете,
He said to the Levites who taught all Israel, who were holythe holy ark in the house which Solomon the son of David king of Israel built. There shall no more be a burden on your shoulders. Now serve Yahweh your God, and his people Israel.">
И рече на осветените Господу левити, които поучаваха целия Израил:
25 commanded the Levites who carried the ark of the covenant of the Lord,the Law and put it by the side of the ark of the covenant of the Lord your God, that it may be there for a witness against you.">
25 заповяда на левитите, които носеха ковчега на Господния завет: 26„Вземете тази книга на закона и я сложете до
25 he 46 commanded the Levites who carried the ark of the Lord's covenant,
на този закон докрай, 25 заповяда на левитите, които носеха ковчега на Господния завет:
Hezekiah spoke encouragingly to all the Levites, who showed good understanding of the service of the Lord.
Езекия говорѝ насърчително на всички левити, които разбираха добре Господнята служба.
heads of fathers' households of the Levites, who lived in the rooms
началниците на бащините домове на левитите, които бяха настанени в стаите,
And Hezekiah spoke to the heart of all the Levites, who had a good understanding concerning the Lord.
И Езекия говори на сърцето на всичките левити, които имаха добро знание за ГОСПОДА.
heads of fathers' houses of the Levites, who lived in the chambers
началниците на бащините домове на левитите, които бяха настанени в стаите,
heads of the fathers' houses of the Levites, who lodged in the chambers,
началниците на бащините домове на левитите, които бяха настанени в стаите,
heads of fathers' houses of the Levites, who dwelt in the chambers
началниците на бащините домове на левитите, които бяха настанени в стаите,
ten thousand in width shall be for the Levites, who minister in the house.
десет хиляди на ширина ще бъде за левитите, които служат в дома.
That Moses commanded the Levites, who bore the ark of the covenant of Yahweh, saying.
Тогава Моисей заповяда на левитите, които носеха ковчега за плочите, на Господния завет, като каза.
heads of fathers houses of the Levites, who dwelt in the chambers and were free from other service;
началниците на бащините домове на левитите, които живееха в стаите свободни от друга служба,
heads of fathers' households of the Levites, who lived in the rooms and were free from other service;
началниците на бащините домове на левитите, които живееха в стаите свободни от друга служба,
heads of fathers' households of the Levites, who lived in the chambers of the temple free from other service;
началниците на бащините домове на левитите, които живееха в стаите свободни от друга служба,
heads of fathers' households of the Levites, who lived in the rooms and were free from other service;
началниците на бащините домове на левитите, които жевееха в стаите свободни от друго служене,
and gave them to the Levites, who performed the duty of the tabernacle of Yahweh;
и ги даде на левитите, които пазеха заръчаното за Господната скиния,
and he gave them to the Levites, who attended to the duties of the Lord's Tabernacle,
и ги даде на левитите, които пазеха заръчаното за Господнята скиния,
But let no one come into the house of the Lord except the priests and gthose of the Levites who serve.
И никой да не влиза в ГОСПОДНИЯ дом освен свещениците и онези от левитите, които служат; те да влизат.
Резултати: 191, Време: 0.0449

The levites who на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български