THE MANDATES OF - превод на Български

[ðə 'mændeits ɒv]
[ðə 'mændeits ɒv]
мандатите на
mandates of
the terms of
terms of office of
разпорежданията на
orders of
the provisions of
instructions of
the mandates of
dispositions of
мандата на
mandate of
term of
term of office of
office of
the term of mandate of
мандатът на
mandate of
term of
term of office of
the tenure of

Примери за използване на The mandates of на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
One example he cited on Monday was their rejection of his December decision to extend the mandates of foreign judges
Един пример, цитиран от него в понеделник, бе отхвърлянето на решението му от декември за продължаване на мандатите на чуждестранните съдии
If possible National Societies can take on additional humanitarian tasks that are not directly defined by international humanitarian law or the mandates of the international Movement.
В зависимост от техните специфични особености и възможности, националните дружества могат да поемат допълнителни хуманитарни задачи, които не са пряко определени от международното хуманитарно право или от мандатите на Международното движение.
To focus the mandates of the EUSRs on strengthening regional security
Да съсредоточат мандатите на СПЕС върху укрепването на регионалната сигурност
were not tardy in their efforts to comply with the mandates of the Papacy, and the barons
князе не оставали назад в усилията си да се съобразяват с мандатите на Папството, а бароните
is seeking to renegotiate the mandates of EU missions in the Mediterranean to prevent rescued migrants from disembarking in Italy.
се стреми да предоговори мандата на мисиите на ЕС в Средиземно море, за да се попречи на спасените мигранти да дебаркират в Италия.
which seeks to exterminate the human race in order to fulfill the mandates of its original coding.
която се стреми да унищожи човечеството, за да изпълни мандатите на първоначалното си кодиране.
transparent manner in order to avoid technical debates which could delay substantive debates and hamper the mandates of Special Procedures;
за да се избегнат технически разисквания, които биха могли да забавят съществените разисквания и да затруднят мандата на специалните процедури;
he raised the plebiscite issue in December when the RS parliament rejected High Representative Valentin Inzko's decision to extend the mandates of foreign judges
той повдигна въпроса за допитването до народа през декември, когато парламентът на РС отхвърли решението на върховния представител Валентин Инцко да продължи мандата на чуждестранните съдии
Legislation passed in December 2015 ended the mandates of Poland's public television
Прието през декември 2015 г. законодателство сложи край на мандатите на мениджърите на обществените телевизия
for rejecting his decision to extend the mandates of foreign judges
е отхвърлил решението му за удължаване на мандатите на чуждестранните съдии
National Societies can take on additional humanitarian tasks that are not directly defined by international humanitarian law or the mandates of the international Movement.
националните дружества могат да поемат допълнителни хуманитарни задачи, които не са пряко определени от международното хуманитарно право или от мандатите на Международното движение.
That was the mandate of this committee of investigation.
Такъв е бил мандата на комитета по разследване.
The mandate of the President is renewable only once.
Мандатът на президента на ЕС ще може да бъде подновяван само веднъж.
By the mandate of heaven, this Emperor decree hereby.
Чрез мандата на небето императора постанови.
(3) The mandate of the Commission is 4 years.
(3) Мандатът на комисията е 4 години.
By the mandate of heaven, this Emperor decree hereby.
От мандата на небето, този император постановление се.
The mandate of the Public Council is three years.
Мандатът на ОС е три години.
The Mandate of Heaven.
Мандата на Небето.
Whereas the mandate of MONUSCO has been renewed and reinforced;
Като има предвид, че мандатът на MONUSCO беше подновен и засилен;
Recalls the mandate of the European Coordinators, which comprises.
Припомня мандата на европейските координатори, който включва.
Резултати: 67, Време: 0.0622

The mandates of на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български