THE NATIONALISTS - превод на Български

[ðə 'næʃnəlists]
[ðə 'næʃnəlists]
националистите
nationalists
KMT
nativists
националисти
nationalists
supremacists
гоминдан
kuomintang
KMT
nationalists

Примери за използване на The nationalists на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Support for the Nationalists.
Още подкрепа за националите.
In 2006, the political landscape in BiH changed with the election of the nationalists to power.
През 2006 г. политическият пейзаж на БиХ се промени с избирането на националистите на власт.
Mao Zedong thought the Nationalists to be both economically
Той смята, че Гоминдан са политически и икономически уязвими
He thought the Nationalists to be both economically
Той смята, че Гоминдан са политически
Our brothers of the Nationalists' 168th Division This is Captain Gu Zidi of the 139th Regiment 3rd Battalion,
Братя националисти от 168-ма дивизия, говори капитан Гу Зиди от 9-та рота, 3- ти батальон, 139-ти полк на
when the Nationalists fled to the island after losing a civil war to the Chinese Communists.
когато китайските националисти бягат на острова, след като губят гражданската война с комунистите.
The nationalists had to explain that the rallies are licensed and the mayor has
Наложи се депутатите националисти да обяснят, че митингите са с разрешителен режим
The nationalists want more autonomy from Paris
Корсиканските националисти искат по-голямо самоуправление,
above all his former allies Liberals and the Nationalists.
включително бившите си съюзници либерали и националисти.
There is a chilling symmetry between the agendas of the nationalists of Europe and the fundamentalists of the Islamic State.
Налице е смразяваща симетрия между плановете на европейските националисти и фундаменталистите на„Ислямска държава”.
Scotland must be allowed to hold another referendum on its place inside the United Kingdom following the crushing victory of the nationalists in….
Шотландия трябва да получи разрешение да проведе нов референдум за членството си в Обединеното кралство след смазващата победа на шотландските националисти.
Alfonso XIII had hoped that his voluntary exile might avert a civil war between the Republicans and the Nationalists.
Алфонсо XIII се надява, че доброволното му изгнание ще предизвика гражданска война между републиканци и националисти.
They helped training the nationalists, their armed groups, in Western Ukraine, in Poland and to some extent in Lithuani he added.
Те помагаха на националистите да направят бойни отряди- подготовката се осъществяваше в Западна Украйна и в Полша, отчасти в Литва.
The nationalists maintained their firm position against the membership of Turkey in the EU,
Категорична остана позицията на националистите против членството на Турция в ЕС,
At the meeting the nationalists' constant interruptions led to a scuffle before the issue of the statue had even been broached.
На заседанието постоянните прекъсвания на националистите доведоха до сблъсъци преди въпросът за паметника изобщо да се повдигне.
All we have to do is hold back the Nationalists… until the International Brigade pushes around Franco's back.
Всичко което трябва да направим е да попречим на националистите… Докато Международната Бригада натиска гърба на Франко.
Simon saw the nationalists springing into action as soon as the kingdom was announced,
Симон вече видя как веднага след провъзгласяването на Царството националистите преминават към активни действия,
especially after the nationalists under the name"United patriots" in the third government of Boyko Borisov in 2017 g.
особено след влизането на националистите под името„Обединени патриоти” в третото правителство на Бойко Борисов през 2017 г.
This caused public debate in particular after the nationalists under the name“United Patriots” joined the third government of Boiko Borisov in 2017.
Това предизвиква обществена дискусия, особено след влизането на националистите под името„Обединени патриоти” в третото правителство на Бойко Борисов през 2017 סול.
A horrible example will be required to show the nationalists and populists in other members that leaving is hard and painful.
Страшен пример трябва да бъде даден на националистите и популистите от останалите страни, че излизането от съюза е трудно и болезнено.
Резултати: 282, Време: 0.04

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български