THE NIGHT THAT - превод на Български

[ðə nait ðæt]
[ðə nait ðæt]
нощта в която
вечерта в която
ноща в която

Примери за използване на The night that на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The night that she died, Emma sent this file.
В нощта която е умряла, Емма е пратила файла.
And the night that cloaks it.
И в нощта, която го покрива.
Yeah, the night that you passed out on the floor of the bar.
Да, вечерта в която колабира на пода на онзи бар.
The night that he died.
В нощта, която той умря.
That was the night that he--.
Това беше нощта в която той.
The night that Father Constantin died.
Нощта в която умря отец Константин.
The night that we crashed that frat party.
Нощта в която отидохме на онзи купон.
The night that he read his short story.
Нощта в която той прочете кратката си история.
Goshen catering worked the charity dinner that you attended the night that joe died.
Goshen кетъринг са били на блоготворителната вечеря в нощта която Джо умря.
And we know that he paid for drinks the night that Turelli died.
И знаем, че е платил за напитки в нощта която Турели е починал.
Why do you think that Dr. Orinsky called you the night that he died?
Защо мислите че д-р Орински ви звънна, нощта в която той умря?
The car that you saw alison get in the night that she was killed--.
Колата в която си видял да влиза Алисън, в нощта в която беше убита--.
Black- the night that ends at last!
Черният, на нощта, която най-сетне свършва!
The night that I laid with her.
В нощта, в която спах с нея.
Black, the night that ends at last!
Черното, на нощта, която най-сетне свършва!
I'm the night that amplifies your fears.
Аз съм нощта, която усилва страховете ви.
I'm the night that masks your conscience.
Аз съм нощта, която маскира съвестта ви.
I am the night that envelops and protects her.
Аз съм нощта, която я обгръща и защитава.
Where you here the night that, uh, Lauren was kidnapped?
Бяхте ли тук в нощта, в която Лорън е била отвлечена?
Sorry, were you there the night that you kissed me?
Съжалявам, беше ли там в нощта, когато ме целуна?
Резултати: 226, Време: 0.0625

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български