THE ONLY ONES WITH - превод на Български

[ðə 'əʊnli wʌnz wið]
[ðə 'əʊnli wʌnz wið]
единствените с
the only ones with

Примери за използване на The only ones with на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
many with links to the country's communist-era elites, the only ones with significant cash reserves,
много от които свързани с елитите от комунистическо време- единствените със значителни парични резерви
We are not the only one with this target.
Не сме единствените с тази цел.
Looks like I'm not the only one with a new look, trance Gemini.
Изглежда не съм единствения с нов облик, Транс Джемини.
TCS isn't the only one with such ambitions.
Apple не са единствените с такива амбиции.
But Loki wasn't the only one with some tricks up his sleeve.
Но Локи не беше единствения с номера в ръкава си.
Don't worry, you're not the only one with this problem.
Не се притеснявайте, не сте единствените с този проблем.
Gary was the only one with a car.
Гари беше единствения с кола.
Zach is the only one with a motive.
Зак е единствения с мотив.
You're not the only one with a broken heart.”.
Не сте единствения с разбито сърце….
The only one with the security override is Victor Maher.
Единствения с пълни правомощия е Виктор Мейър.
But you were the only one with access to the vault.
Но ти беше единствения с достъп до трезора.
Jeremy wasn't the only one with a false passport.
Джереми не е единствения с фалшив паспорт.
Ammouliani is the only one with indigenous people
Амуляни е единствения с коренно население
You're not the only one with influence around here.
Не сте единствения с влияние наоколо.
You're not the only one with a bruised heart.
Не сте единствения с разбито сърце….
Valenti's the only one with the resources.
Валенти е единствения с ресурсите.
He is the only one with a weapon.
Той е единствения с оръжие.
You think Sergei was the only one with a trace code?
Да не мислиш, че Сергей е единствения с проследяващ код?
Man thinks he's the only one with a past.
Човекът си мисли, че е единствения с минало.
So far, he's the only one with a record.
Засега той е единствения с досие.
Резултати: 48, Време: 0.0526

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български