Примери за използване на
The overall assessment
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Alongside this so-called credit assessment the experience and reputation of a company are also included in the overall assessment.
Наред с тази така наречена проверка на платежоспособността в общата оценка се включват и опитът и репутацията на фирмата.
In order to provide the overall assessment, a critical mass of Member States is needed
За цялостната оценка е необходимо натрупването на критична маса от държави членки,
Those elements are indicative factors in the overall assessment to be made and therefore shall not be considered in isolation.
Тези елементи са показателни фактори при цялостната оценка и следователно не се разглеждат поотделно.
Such trends are explained by the need for the number of contacts and the overall assessment of the world.
Подобни тенденции се обясняват с необходимостта от брой контакти и цялостната оценка на света.
the Commission shall carry out the overall assessment described in Article 121(3) TFEU.".
Комисията извършват цялостната оценка, посочена в член 121, параграф 3 от ДФЕС.”.
identification is the most important aspect of the overall assessment process.
идентифициране е най-важният аспект от цялостната оценка.
Observations 65 Structural reforms are now also taken into account in the overall assessment of EDP action taken.
Констатации и оценки 65 Структурните реформи вече също се отчитат в цялостната оценка на предприетите действия по ППД.
Since May 2013 the Commission has also taken structural reforms into account in the overall assessment of EDP action.
От май 2013 г. Комисията отчита и структурните реформи в цялостната оценка на действията по ППД.
Your Rapporteur welcomes the Commission's communication and subscribes to the overall assessment of the current situation.
Докладчикът приветства съобщението на Комисията и изразява съгласие с цялостната оценка на текущото положение.
The overall assessment of the annual report on Albania is positive
Общата оценка на годишния доклад за Албания е положителна
The tasting lists were anonymous and in the future the overall assessment of varietal, including consumer qualities of new varieties will be determined taking into account the assessments of both specialists and non-specialists.
Дегустационните списъци са анонимни и в бъдеще общата оценка на сортовите, включително потребителските качества на новите сортове ще бъде определена, като се вземат предвид оценките както на специалисти, така и на неспециалисти.
Monitoring sugar prices is only a part of the overall assessment of the sugar market aiming to achieve the objectives of both the CAP
Наблюдението на цените на захарта е само част от цялостната оценка на пазара на захар, предназначена за постигането на целите на ОСП
The overall assessment of tolerability was good to very good in more than 98% of the children for both,
Общата оценка на поносимостта е от добра до много добра при над 98% от децата според оценката както на лекаря,
Today, the choice to undertake or not a specific drug therapy is not dictated by the overcoming of a particular value of total cholesterol, but by the overall assessment of the subject's cardiovascular risk.
Днес изборът да се предприеме или не специфична фармакологична терапия не се диктува от преодоляването на определена стойност на общия холестерол, а от цялостната оценка на сърдечносъдовия риск на субекта.
the mark for which registration was requested and, therefore,">had to be taken into account in the overall assessment of the likelihood of confusion.
трябва да бъде взет предвид при цялостната преценка на вероятността от объркване.
Calls on the Commission to ensure that any development of new‘fund-of-fund' proposals as part of the CMU does not lead to loopholes in the overall assessment and management of systemic
Призовава Комисията да гарантира, че развитието на нови предложения за„фонд на фондове“ като част от съюза на капиталовите пазари не води до пропуски в цялостната оценка и управлението на системния
according to Figure 5, the overall assessment of the projects' quality showed them to be‘acceptable' and‘good to excellent' with a percentage of above 80%,
съгласно представената на фигура 5 обща оценка качеството на над 80% от проектите е„приемливо“ и„добро до отлично“, което говори,
The Commission will assess the implementation of this recommendation in the overall assessment of the second river basin management plans,
Комисията ще оцени изпълнението на тази препоръка в рамките на общата оценкана вторите планове за управление на речните басейни,
always contributes to the overall assessment of the property.
допринася за цялостната оценка на имота.
could have been taken into account in the context of the overall assessment. 52.
описателна за разглежданите стоки, и можело да бъдат взети предвид в контекста на цялостната преценка. 52.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文