THE PALESTINIAN STATE - превод на Български

[ðə ˌpælə'stiniən steit]
[ðə ˌpælə'stiniən steit]
палестинската държава
palestinian state
state of palestine
palestinian statehood
държавата палестина
state of palestine
palestinian state
palestinian statehood
палестинска държава
palestinian state
palestinian statehood
state of palestine

Примери за използване на The palestinian state на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
with Israel's refusal to recognize the Palestinian state, not with Judaism," Abbas recalled.
с отказа на Израел да признае държавата Палестина", заяви Абас.
Turkish President Recep Tayyip Erdogan urged leaders of Muslim nations to recognize Jerusalem as the“occupied capital of the Palestinian state”.
Турският президент Реджеп Ердоган призова лидерите на мюсюлманските държави да признаят Ерусалим за"окупирана столица на държавата Палестина".
This whole package that is called the Palestinian state has been removed from our agenda indefinitely.”.
Този цял дял, наречен палестинска държава, е напълно премахнат от дневния ни ред”.
Turkish President Recep Tayyip Erdogan has urged leaders of Muslim nations to recognise Jerusalem as the“occupied capital of the Palestinian state”.
Турският президент Реджеп Ердоган призова лидерите на мюсюлманските държави да признаят Ерусалим за"окупирана столица на държавата Палестина".
The European Parliament expressed support“in principle" for the recognition of the Palestinian State.
Европейският парламент прие с голямо мнозинство резолюция, която„подкрепя по принцип“ признаването на Палестинска държава.
The State of Israel was created in 1948, but the Palestinian State has not yet been founded.
Но този проблем тръгва от 1948 г., когато се създава държавата Израел, но не се създава палестинска държава.
To recognise the Palestinian State on the 1967 borders, will hopefully be a sovereign decision taken by the member states of the UN.
Признаването на Държавата Палестина в границите от 1967 г. е суверенно решение на всяка държава поотделно.
Livni further said,"The Palestinian state to be established will not be a solution just for the Palestinians who live in Judea and Samaria.
В 2007 година Ливни е заявила:«Със създаването на палестинска държава ще се реши проблема не само на палестинците, живеещи в“Юдея и Самария”[в Западния бряг].
Israel oppose recognising the Palestinian state, arguing that it undermines US-led efforts to negotiate an Israeli-Palestinian deal on the terms of Palestinian statehood.
Израел се противопоставят на признаването на Палестинската държава, като твърдят, че това подкопава ръководените от Съединените щати усилия за преговаряне за израело-палестинска сделка относно палестинското държавенство.
The United States and Israel oppose recognizing the Palestinian state, arguing that it undermines U.S.-led efforts to negotiate an.
Съединените щати и Израел се противопоставят на признаването на Палестинската държава, като твърдят, че това подкопава ръководените от Съединените щати усилия за преговаряне за израело-палестинска сделка относно палестинското държавенство.
Lavrov's Israeli counterpart, Avigdor Lieberman, noted he did not believe the Palestinian state would be created by 2012.
Израелският външен министър Авигдор Либерман заяви, че не съществува възможност за създаване на Палестинска държава до 2012 година.
open borders for the Palestinian state and the right for it to forge diplomatic alliances as it chooses;
за отваряне на границите на палестинската държава и право да води самостоятелно външната си политика;
they regarded the Accords as the roadmap for establishing the Palestinian state.
те разглеждаха споразуменията като пътна карта за създаване на Палестинска Държава.
In the meantime, the faits accomplis on the ground, according to the report by the EU Head of Mission in East Jerusalem, renders the Palestinian state less and less viable.
Междувременно faits accomplis- фактите на място според доклада на ръководителя на мисията на ЕС в Източен Йерусалим все повече намаляват жизнеспособността на палестинската държава.
they considered“Oslo” the lifebuoy, and the roadmap for establishing the Palestinian state.
те разглеждаха споразуменията като пътна карта за създаване на Палестинска Държава.
I invite countries that claim international law and equity to recognize Jerusalem as the capital of the Palestinian state under occupation,” Erdoğan said, speaking at the extraordinary Organization of Islamic Cooperation(OIC) summit in Istanbul.
Подканям държавите, които са приели международното право да признаят Ерусалим за столица на окупираната Палестинска държава“, заяви Ердоган по време на извънредната среща на високо равнище на Организацията за ислямско сътрудничество в Истанбул.
I believe that any peace agreement between them will require mutually agreed adjustments to the armistice lines of 1949 to reflect current realities and to ensure that the Palestinian state is viable and contiguous.”.
решен от двете страни, мисля, че всяко мирно споразумение предпоставя взаимно нагаждане към линията на примирието от 1949 с цел да се отчетат днешните реалности и да се гарантира съществуването на една жизнеспособна палестинска държава.
so we also believe that unilateral recognition of the Palestinian state won't move us forward” toward that goal.
също така и вярваме, че едностранното признаване на палестинска държава няма да ни придвижи напред”.
so we also believe that unilateral recognition of the Palestinian state won't move us forward.".
също така и вярваме, че едностранното признаване на палестинска държава няма да ни придвижи напред”.
which the Israeli right wing already delights in calling“the Palestinian state”.
управление вече се радва, наричайки го„палестинска държава“.
Резултати: 117, Време: 0.0533

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български