The Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967 visited the Occupied Palestinian Territory(OPT)
Специалният докладчик за състоянието на човешките права в окупираните през 1967 година палестински територии посети окупираната палестинска територия(ОПТ)
More than $25 billion will be spent in the Palestinian territories over 10 years while the rest would be split between Egypt,
Повече от половината от тези 50 милиарда долара ще бъдат изразходвани за икономическите проблемни палестински територии в продължение на десет години, а останалата част ще бъде разделена между Египет,
Slowly but surely, it is trying to impose its sovereignty on all the Palestinian territories.
Бавно, но сигурно то се опитва да наложи върховната си власт над всички палестински територии.
The Committee went on to hear a report from John Dugard, Special Rapporteur on the situation of human rights in the Palestinian territories occupied since 1967.
Това е докладът на Джон Дугард, специален докладчик за състоянието на човешките права в окупираните през 1967 г. палестински територии.
Christians make up two per cent of the population of both Israel and the Palestinian Territories- the number used to be around 15 per cent.
Християните съставляват два процента от населението на Израел и на палестинските територии- броят им е бил около 15 процента.
Morocco and Jordan, and the Palestinian territories, and these places are so progressive by comparison.
и Йордания, и в Палестинските територии, и всички тези места са толкова прогресиращи, в сравнение със Саудитска Арабия.
Only the leaders of Israel and the Palestinian territories can determine whether these proposals can meet the….
Единствено лидерите на Израел и на палестинските територии могат да решат дали тези предложение ще отговорят на нуждите и стремежите на хората.
Only the leaders of Israel and the Palestinian territories can determine whether these proposals can meet the needs
Единствено лидерите на Израел и на палестинските територии могат да решат дали тези предложение ще отговорят на нуждите
A number of institutions of higher learning have appeared in recent years throughout the Palestinian Territories and the Gaza Strip.
Редица висши учебни заведения са се появили през последните години в цялата палестинските територии и Ивицата Газа.
priests, nuns, and pilgrims are an integral part of the human landscape of today's Israel and the Palestinian Territories.
поклонниците са неразделна част от човешкия пейзаж на днешния Израел и на Палестинските територии. Безусловната вяра и традиционни ритуали се явяват продължение на вековната православна традиция.
are expected at the weekend for a visit to Israel and the Palestinian territories.
се очакваше да пристигнат в Израел през уикенда за посещение в палестинските територии.
security in the region which arises from the continued occupation of the Palestinian territories by Israel and the policy of aid granted to it by the USA and NATO.
сигурността, която възниква от продължаващата окупация на палестински територии от Израел, и политиката на предоставяне на помощ за него от САЩ и НАТО.
PALESTINE- Prosecutors at the International Criminal Court said they had opened a preliminary inquiry into possible war crimes in the Palestinian territories, the first formal step that could lead to charges against Israelis or Palestinians.
СМИ- Прокурори от Международният наказателен съд са започнали предварително разследване на възможните военни престъпления в окупираните палестински територии, което може да доведе до обвинения по отношение на длъжностни лица от„Израел“.
Nepal, Mongolia, Israel and the Palestinian territories.
The UN committee regretted Israel's"persistent refusal" to respond to requests for information on children in the Palestinian territories and occupied Syrian Golan Heights since the last review in 2002.
Комитетът на ООН е изразил своето съжаление по отношение това, което нарича„постоянен израелски отказ да отговори на искането за информация по отношение въпросите, касаещи децата в Окупираните палестински територии и окупираните сирийски Голански възвишения от последния обзор през 2002 г.”.
Israel and the Palestinian Territories, Bulgaria, Romania,
включително Израел, Палестинската територия, България, Румъния,
The UN committee also expressed regret over Israel's"persistent refusal" to respond to requests for information on children in the Palestinian territories and occupied Golan Heights since the last review in 2002.
Комитетът на ООН е изразил своето съжаление по отношение това, което нарича„постоянен израелски отказ да отговори на искането за информация по отношение въпросите, касаещи децата в Окупираните палестински територии и окупираните сирийски Голански възвишения от последния обзор през 2002 г.”.
including Israel, the Palestinian territories, Bulgaria, Romania,
включително Израел, Палестинската територия, България, Румъния,
regretted Israel's“persistent refusal” to respond to requests for information on children in the Palestinian territories and occupied Syrian Golan Heights since the last review in 2002.
информация по отношение въпросите, касаещи децата в Окупираните палестински територии и окупираните сирийски Голански възвишения от последния обзор през 2002 г.”.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文