THE PLEASURE - превод на Български

[ðə 'pleʒər]
[ðə 'pleʒər]
удоволствие
pleasure
fun
enjoyment
delight
joy
satisfaction
happy
enjoy
gusto
love
наслада
delight
enjoyment
pleasure
enjoy
joy
treat
relish
flower delivery
naslada
indulgence
наслаждение
enjoyment
pleasure
delight
enjoying
jouissance
gratification
to receive
удоволствието
pleasure
fun
enjoyment
delight
joy
satisfaction
happy
enjoy
gusto
love
насладата
delight
enjoyment
pleasure
enjoy
joy
treat
relish
flower delivery
naslada
indulgence
радостта
joy
happiness
pleasure
delight
enjoyment
наслаждението
enjoyment
pleasure
delight
enjoying
jouissance
gratification
to receive
благоволението
favor
favour
pleasure
grace
benevolence
mercy
goodwill
pleased
удоволствията
pleasure
fun
enjoyment
delight
joy
satisfaction
happy
enjoy
gusto
love
удоволствия
pleasure
fun
enjoyment
delight
joy
satisfaction
happy
enjoy
gusto
love

Примери за използване на The pleasure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The pleasure is behind every detail of my perception.
Наслаждението стои зад случайните детайли на моето възприятие.
Decrease or loss of the ability to experience the pleasure of previously pleasant activities.
Загуба или загуба на способност да изпитате удоволствията от класове, които са били приятни.
For the pleasure of my heart.
За наслада на сърцето ми.
We have the pleasure of working with: Importers.
Имаме удоволствие да си сътрудничим с: Вносители.
To what do we owe the pleasure of this visit?
На какво дължим радостта от посещението?
The pleasure of love.
Насладата от любовта.
The pleasure was all mine, my naughty giraffe.
Удоволствието е за мен, мое палаво жиравче.
After all, the pleasure is only in attaining the Creator's actions.
В крайна сметка, наслаждението е в разбирането действията на Твореца.
The pleasure's all mine, really.
Удоволствия изцяло мое, наистина.
AND paying for the pleasure.
За удоволствията ще се плаща.
You deserve all the pleasure in the world.
Заслужаваш всичкото удоволствие на света.
Illusion is the pleasure.
Илюзиите са наслада.
Try not to overshadow the pleasure of others by badly hidden disappointment.
Опитайте се да не засенчвате радостта от останалото лошо скрито разочарование.
The Pleasure of love lasts a moment.
Насладата от любовта трае един момент.
The pleasure is all mine, Mother Antonia.
Удоволствието е мое, майко Антония.
the“juice,” the might of the pleasure.
сила на наслаждението.
One of the pleasure of traveling is to get along with the local people!
Едно от удоволствията на пътуването е да се срещнете с местните хора!
They serve at the pleasure of the President, and you.
Те служат с удоволствие на Президента, а ти.
Do not fight for something that does not bring you the pleasure of life.
Не се борете за нещо, което няма да ви донесе радост в живота.
The highest pleasure of the human being is the pleasure of admiration.
Честното възхищение от човека е висша наслада.
Резултати: 4466, Време: 0.049

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български