THE PREDICATE - превод на Български

[ðə 'predikət]
[ðə 'predikət]
сказуемото
predicate
predicative
verb
предиката
predicate
предикатът
predicate
сказуемо
predicate
predicative
verb

Примери за използване на The predicate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
is placed before the predicate, then the whole thought,
без) стои пред сказуемото, това означава, че се отрича цялата мисъл,
In other words, in accord with this view, elliptical sentences in which the subject or the predicate is contextually omitted,
Кръгли изречения, в които предмет или предиката се контекстуално пропуснати,
The subject group is in front of the predicate group( Брат читает.(=
Групата на подлога стои пред групата на сказуемото( Брат читает.(=
The test state“Door X is unlocked” will be the predicate from which we can make statements of the type“All doors are unlocked.”.
Тестовото състояние„Вратата X е отключена“ ще бъде предиката, от който можем да направим твърдения от вида„Всички врати са отключени“.
(The subordinate sentence element kun du ĉambroj does not relate directly to the predicate, but is only part of the circumstancial compliment en bela apartamento kun du ĉambroj.).
(Подчинената част kun du ĉambroj не се отнася пряко към сказуемото, а е само част от обстоятелственото пояснение en bela apartamento kun du ĉambroj.).
The predicate, when entering the main subject relatively,
Предикатът, когато влиза в основния обект относително,
When the subject determines the predicate, it is not always expressed in a word of one lexical meaning, even if the grammatical meaning of objectivity is met.
За лексикалните значения Когато субектът определя предиката, тя не винаги се изразява в дума с едно лексикално значение, дори ако се изпълни граматичното значение на обективността.
what is performing the action on the predicate.
показва извършителят на действието на сказуемото.
This means that the subject is in the nominative case and the predicate is composed of spraguea forms of verbs, adjectives, participles.
Това означава, че субектът е в номинативния случай и предикатът е съставен от spraguea форми на глаголи, прилагателни, причастия.
In the second sentence, only the predicate is presented,
Във второто изречение се представя само предикат, който се разпространява чрез добавянето(на сняг)
showing the relationship of identity between the predicate and the subject.
показващ връзката между идентичността между предиката и субекта.
In most cases this implied subject is the same as the subject of the predicate, but not always.
Най-често този подлог е същият като подлога на сказуемото, но не винаги.
It modifies(describes) the subject la apartamento by means of the predicate verb estas: There are three ways of showing sentence function: nominative,
То описва подлога la apartamento чрез глаголното сказуемо estas: Има три начина да се покаже функцията на дадена дума в изречението:
A characterizing type when the predicate is expressed by qualitative signs,
Характеризиращ тип, когато предикатът се изразява чрез качествени знаци,
thus anything that can be either the subject or the predicate of a proposition.
което би могло да бъде субект или предикат на твърдение.
Normally ne stands before the predicate, and when you negate the predicate you negate the entire sentence.
Обикновено, ne стои пред сказуемо, а ако не се отрича сказуемото, значи се отрича цялото изречение.
In the proposals relating to the verbal mind, the predicate expressed polnoprotochnogo personal form of the verb.
В предложенията, свързани с вербалния ум, предикатът изразява полнопроточно лична форма на глагола.
clearwhen the subject and the predicate make its content understandable.
когато подлогът и сказуемото направят прозрачно съдържанието.
so, and the predicate with the subject is in formal connection.
така че и предикатът с субекта е във формална връзка.
The One who speaks is God- He represents the predicate, the source of knowledge,
Онзи, който говори, е Бог- Той представлява сказуемото, извор на знание,
Резултати: 76, Време: 0.0349

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български