THE READINGS - превод на Български

[ðə 'riːdiŋz]
[ðə 'riːdiŋz]
показанията
testimony
statement
indications
readings
deposition
evidence
affidavit
testify
readouts
данните
data
information
details
figures
evidence
records
четивата
readings
books
показания
indications
testimony
statement
evidence
readings
deposition
shown
testimonials
displayed
indicated
данни
data
information
details
evidence
figures
records

Примери за използване на The readings на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Show him the readings.
Покажи му показанията.
During one of the readings.
На едно от четенията.
Are these the readings for the surface?
Това са данни за повърхността?
I have paper-clipped the readings and the exotics test is on Thursday.
Имам писменни подрязани показания и кекзотичен тест в четвъртъл.
This may be the most concerning of all the readings.
Тази работа може би е свързана с най-много четене.
The readings are erratic.
Данните са непостоянни.
I will check the readings again, but we won't find anything.
Ще проверя отчитанията отново, но няма да намерим нищо.
you can see what the readings are.
можете да видите какви са показанията.
(a) the average of all the readings does not exceed the emission limit values, and.
Средната стойност на всички показания не надвишава пределно допустимите стойности за емисии, и.
I can't find anything unusual in the readings they sent over.
Не намирам нищо необикновено в изпратените данни.
But I checked the readings, he's done good work.
Проверих данните, справил се е отлично. Порталът работи.
The readings of his brain waves are very strange.
Отчитанията на мозъчните вълни са много странни.
In this case, it will be easy to read the readings.
В този случай ще бъде лесно да прочетете показанията.
As a result, the average value of all the readings is acquired.
В резултат на това се получава средната стойност на всички показания.
If the readings are anything like accurate,
Ако данните са точни,
The readings will be calculated depending on the number of residents.
Отчитанията ще се изчисляват в зависимост от броя на жителите.
Marcus, stay with the"White Star" and monitor the readings.
Маркъс, стой при Бяла Звезда и наблюдавай показанията.
I thought the readings were a mistake,
Мислех, че данните са сбъркани,
The equilibrium state of such system is determined by the readings of these values.
Равновесното състояние на такава система се определя от отчитанията на тези стойности.
look at the readings.
погледнете показанията.
Резултати: 270, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български