THE REGENCY - превод на Български

[ðə 'riːdʒənsi]
[ðə 'riːdʒənsi]
регентството
regency
regedit
regent
регентския
the regency
regent
риджънси
regency
редженси
regency
регентство
regency
regedit
regent
регентският
regency
regent's
регенството
regency

Примери за използване на The regency на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What a pile of crap… we're just entering the regency corridor.
Каква простотия…- Навлизаме в регентските коридори.
The Regency of his son.
Регентством на сина си.
The Regency Act has been used only once before.
Законът за регентството е използван само веднъж досега.
The Regency of Philippe d' Orléans.
Управление на Филип Орлеански.
The Regency of Philippe d' Orléans.
Управление на Филип Орлеански обхващащо.
(4) In order to exercise the Regency, it is necessary to be Spanish and of age.
За упражняването на Регентството той трябва да е испанец и пълнолетен.
In order to exercise the Regency, it is necessary to be Spanish and legally of age.
За упражняването на Регентството той трябва да е испанец и пълнолетен.
In order to exercise the Regency, it is necessary to be Spaniard and legally of age.
За упражняването на Регентството той трябва да е испанец и пълнолетен.
I believe it dates from the Regency period.
Мисля, че е от периода на регентството.
Is it her admiration for the style and manners of the Regency era?
Може би възхищението от стила и маниерите от епохата на Регентството?
Welcome to the Regency era.
Добре дошли в епохата на Регентството.
George will take the Regency for me.
Джордж ще поеме управлението заради мен.
Giving you a vote in Catherine's fight for the regency.
Давайки ти глас в битката на Катрин за управление.
In the years of the Regency from 1812 onwards there was a fashion for such‘sublime' paintings.
В годините на Регентството(след 1812) се установява мода за"величествени" картини.
Dudley was among the sixteen members of the Regency Council, Henry had appointed to govern the kingdom during Edward's minority.
Дъдли е сред шестнадесетте членове на регентския съвет, назначен от Хенри да управлява Англия по време на малолетието на Едуард.
(5) The Regency shall be exercised through constitutional mandate and always in the name of the King.
Регентството се упражнява по конституционен мандат и винаги в името на Краля.
This color fits perfectly into the Regency style. In its original form the dresser looks very simple and unassuming.
Този цвят се вписва перфектно в Regency стил, В първоначалния си вид скрина изглежда много прост и скромен.
Józef Piłsudski(pictured) was appointed commander-in-chief of Polish forces by the Regency Council and was entrusted with creating a national government for the newly independent country.
Йозеф Пилсудски(на снимката) е назначен за главнокомандващ на Полските сили от Регентския съвет и му е поверено създаването на национално правителство на Полша, чиято независимост обявява същия ден.
All so you could take the regency from Narcisse.
за да вземеш регентството от Нарсис.
Situated on the coast of Carthage, the Regency is 20 minutes from Tunis-Carthage Airport
Regency се намира в крайбрежния район на Картаген, на 20 минути от летище Тунис-Картаген
Резултати: 123, Време: 0.0628

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български