THE REST OF THE PEOPLE - превод на Български

[ðə rest ɒv ðə 'piːpl]
[ðə rest ɒv ðə 'piːpl]
останалите хора
other people
the rest of the people
other men
everyone else
other humans
remaining people
the rest of the humans
other persons
the rest of mankind
the rest of humanity
останали люде
the rest of the people
the other people
the remnant of the people
другите хора
other people
other men
other humans
other persons
other folks
everyone else
other individuals
other guys
останалият народ
останалите люде
the rest of the people
останалите жители
other residents
other inhabitants
remaining inhabitants
remaining residents
remaining villagers
the rest of the inhabitants
the rest of the residents
целият народ
all the people
whole nation
entire nation
entire crowd
entire population
the whole multitude
the whole congregation
всички останали пътници
all the other passengers
all the other travelers
the rest of the people

Примери за използване на The rest of the people на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And the rest of the people he delivered into the hand of Abishai his brother,
А останалите люде даде в ръката на брата си Ависей,
And then the rest of the people, once again, very decisive population, no one is undecided, the rest of the people, so 43 people say they're going to vote for B.
А останалите хора, още веднъж, изключително решително население, никой не се колебае, останалите хора, 43 души, казват, че ще гласуват за В.
The rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother;
А останалите люде даде в ръката на брата си Ависей,
I suppose I should put what happend to the rest of the people around here; Elena would want that.
Предполагам, че трябва да напиша какво се случи с останалите хора тук, Елена би искала това.
The rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother;
А останалите люде даде в ръката на брата си Ависея;
I don't know who the rest of the people were.
не знам кои бяха останалите хора.
Democracy and local governments provide a curtain between the true coercive power and the rest of the people.
Демокрацията и местните правителства осигуряват завесата между истинската потисническа сила и останалите хора.
it's already incomparable with the state in which the rest of the people on Earth live.
вече е несъпоставимо със състоянието, в което пребивават останалите хора на земята.
I suppose I should put what happened to the rest of the people around here; Elena would want that.
Предполагам, че трябва да напиша какво се случи с останалите хора тук, Елена би искала това.
Half of the city will go into exile, but the rest of the people will not be taken from the city"(Zechariah 14:2).
Половината от града ще отиде в плен, но останалия народ(който се покори на управлението на Антихрист) няма да бъде взет от града(Захария 14:2).
Half of Jerusalem will go into exile, but the rest of the people will probably be imprisoned,
Половината от града ще отиде в плен, но останалия народ(който се покори на управлението на Антихрист)
The rest of the people became the populace of the city,
Останалите хора се превърнали в простолюдието на града
The rest of the people are identified
Останалите хора са ясни
And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold,
А даденото от останалия народ беше двадесет хиляди драхми злато
The rest of the people, as the science of Kabbalah explains,
Останалите хора, както обяснява науката кабала,
For the rest of the people, including pregnant women,
За останалата част от хората, включително бременни жени,
And that which the rest of the people gave was twenty thousand darics of gold,
А даденото от останалия народ беше двадесет хиляди драхми злато
And that which the rest of the people gave, was twenty thousand drams of gold,
А даденото от останалия народ беше двадесет хиляди драхми злато
When the rest of the people were come on shore, we called our little flock together to prayers.
Когато останалата част от хората слязоха на брега ние призовахме своето малко стадо към обща молитва.
And that which the rest of the people gave was twenty thousand gold drachmas,
А даденото от останалия народ беше двадесет хиляди драхми злато
Резултати: 92, Време: 0.0821

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български