THE SHIPYARDS - превод на Български

[ðə 'ʃipjɑːdz]
[ðə 'ʃipjɑːdz]
корабостроителниците
shipyards
yards
dockyard
shipbuilding
корабостроителницата
shipyard
yard
boatyard
dockyard
пристанището
port
harbor
harbour
dock
marina
seaport

Примери за използване на The shipyards на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
According to the edition, the rating can be saved only if the biggest structural problems of Croatia's economy- the railways and the shipyards- are finally resolved.
Според изданието рейтингът може да бъде спасен, ако най-големите структурни проблеми на хърватската икономика- железниците и корабостроителниците- най-сетне бъдат решени.
In the period prior to the Second World War, Kingston's economy was dominated by the Canadian Locomotive Company, the Shipyards, Kingston Cotton Mills,
В периода преди Втората световна война икономиката на града е доминирана от Канадската локомотивна компания, корабостроителниците, мелници, различни малки рафинерии
There is also a plan for restructuring the shipyards- there is a selected buyer(from July this year) of Brodotrogir.
План има и за преструктурирането на корабостроителниците, като вече има избран купувач(от юли тази година) на"Бродотрогир".
in particular using the shipyards in Rochefort as laboratories for his experiments.
в частност използването на корабостроителниците в Рошфор като лаборатории за експерименти.
accelerate the restructuring and privatisation plan for the shipyards which are experiencing difficulties.
ускори изпълнението на план за преструктуриране и приватизация на корабостроителниците в затруднено положение.
Under the pressure by the European Commission, the cabinet had to urgently start selling the shipyards that had been generating losses for years,
Под натиска на Европейската комисия кабинетът трябваше да започне спешно да разпродава корабостроителниците, които работеха с години на загуба, само
the foundries, the shipyards, the iron and coal mines- all the things we haven't got.
леярните, корабостроителниците, железните и каменовъглените мини- всичко това са неща, които ние нямаме.
ship-building industry decided to protest, and their march from the shipyards towards downtown Gdansk was brutally repressed by the police.
когато работници в корабостроителната индустрия решиха да протестират и манифестацията им от корабостроителницата към центъра на Гданск беше брутално репресиран от полицията.
Global demand for ships is high and as the shipyards struggle to service existing clients,
Глобалното търсене на кораби е голямо и тъй като съществуващите корабостроителници се стараят да обслужват сегашните си клиенти,
fully cooperating with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia, and restructuring the shipyards.
пълно сътрудничество с Международния трибунал за бивша Югославия и преструктуриране на корабостроителниците.
accepting the latter's solution which involves selling off individual parts of the shipyards' assets according to the principle that the highest bidder will be able to obtain the desired assets.
полското правителство се поддаде твърде лесно на натиска на Комисията и прие решението й, което включва разпродажба на отделни части от активите на корабостроителниците на предложилите най-висока цена.
The egoistic approach of the European elite, their joy at the loss of the jobs of over 100 000 people in the shipyards and the firms which work with them will surely result in a large part of these workers appearing on the job market in western Europe in the near future.
Егоистичният подход на европейския елит, радостта му от закриването на над 100 000 работни места в корабостроителниците и фирмите, които работят с тях, със сигурност ще изпратят голяма част от тези работници на пазара на труда в Западна Европа в близко бъдеще.
The government has been unable to privatise the shipyards, the Commission has taken no account whatsoever of Parliament's position, the yards are not producing,
ситуацията е следната: правителството не успя да приватизира корабостроителниците, Комисията изобщо не взе предвид позицията на Парламента, производството в корабостроителниците е спряно, бъдещето е несигурно,
the adoption of restructuring plans for the shipyards in difficulty.
приемане на планове за преструктуриране на корабостроителниците в затруднено положение.
The shipyard also has an American office in Newport, RI.
Корабостроителницата също има американски офис в Нюпорт, РИ.
The shipyard was closing.
Корабостроителницата беше пред затваряне.
At the shipyard, boss.
На пристанището, шефе.
Go back to the shipyard and get them started.
Върни с в корабостроителницата и им каже, че започваме.
Samantha went out to the shipyard to interview Peter Swan.
Саманта е отишла на пристанището да интервюира Питър Суан.
We found him at the shipyard where the boat was to dock.
Открихме го на пристанището, където са чакали кораба.
Резултати: 44, Време: 0.0373

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български